Volal jsem, že hotel pohřbila lavina. Nebrali mě vážně, stěžuje si známý přeživšího

Ohledně záchranné akce v italském hotelu Rigopiano se začínají objevovat hlasy, podle kterých záchranné složky situaci ze začátku podcenily. O katastrofě se prý vědělo poměrně brzy ve středu, ale pomoc na místo dorazila až ráno.

Majitel restaurace Quintino Marcella, jehož zaměstnanec byl v hotelu ubytován, řekl, že mu tento muž volal ve středu v 17:30 a žádal o pomoc. Řekl mu, že sám se zachránil, ale že jeho žena a děti zůstaly uvnitř. „Volal mi a říkal: 'Pomoz mi, spadla lavina a hotel pod ní zmizel, je pod ní pohřbený. Jsme tady dva, zavolej záchranáře',“ sdělil Marcella o telefonátu.

Okamžitě prý volal na policii a prefekturu. Tamní středisko pro záchranné operace mu sdělilo, že z hotelu asi před dvěma třemi hodinami volali a řekli, že je vše v pořádku. Marcella pak obvolával pohotovostní čísla, ale nikde ho nebrali vážně. Až po osmé hodině večer se začalo něco dít. Jeho zaměstnanec nepřestával volat o pomoc.

3 minuty
Bez komentáře: Záběry italských hasičů z místa pádu laviny
Zdroj: ČT24

Místo těžké armádní techniky lopaty

Televize Sky TG24 hovořila s Daianou Nguyenovou z provincie Teramo, která řekla, že hotel zavalený lavinou není jediný, kdo v Itálii potřebuje záchranáře. „Nás opustili všichni. Řekli, že pošlou armádu, a přijelo 40 mužů s lopatami. My ale potřebujeme těžkou techniku,“ řekla žena, podle níž jsou v její vesnici lidé zablokováni sněhem několik dní.

Šéf italské civilní obrany Fabrizio Curcio se kritice brání. Zdůraznil, že úřady nyní čelí „dvěma mimořádným událostem, přičemž každá z nich samostatně by způsobila velké potíže“ při organizování pomoci. Lidem, kteří se ocitli odříznuti sněhem, poradil, aby zůstali doma, pokud jsou v bezpečí. V oblastech zasažených zemětřesením by naopak měli z domů odejít. „Sladit tyto dvě věci je krajně obtížné,“ řekl.

Italský premiér Paolo Gentinoli v reakci na kritiku vyzval úřady, aby v postižených oblastech ještě zintenzivnily pomoc. Podle premiéra je potřeba dostat se přednostně k místům a vsím, které jsou už několik dní pod sněhem.

„Žádám všechny, aby pokud možno svou pomoc znásobili. Požádal jsem politiky, aby prokázali rozvahu a respektovali obtížnost situace i práci civilních i vojenských týmů, které pomáhají,“ řekl Gentiloni.

Lidé v zavalených částech země jsou také několik dní bez elektřiny. Ve středu situaci záchranářům ještě ztížila série silných zemětřesení.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Svět

The Times píší, že protesty v Íránu si vyžádaly přes šestnáct tisíc mrtvých

Britský deník The Times s odkazem na zprávu íránských lékařů uvedl, že protesty v Íránu si vyžádaly 16 500 mrtvých a 330 tisíc zraněných. Většina obětí je podle těchto informací mladší třiceti let, přičemž policie podle svědectví nejčastěji střílí do oblasti hlavy, krku nebo hrudníku. Dosavadní zprávy, které přinesla v neděli agentura Reuters s odvoláním na nejmenovaného íránského činitele, hovořily o tom, že obětí bylo nejméně pět tisíc.
11:27Aktualizovánopřed 16 mminutami

Počet obětí srážky vlaků ve Španělsku stoupl na 39

Počet obětí po nedělní srážce dvou rychlovlaků v Andalusii na jihu Španělska vzrostl podle místních médií na 39. Desítky dalších lidí utrpěly zranění. České úřady nemají informace od tom, že by se nehoda týkala českých občanů, vyšetřování ale ještě neskončilo. Španělský ministr dopravy Óscar Puente srážku označil za extrémně podivnou, příčiny neštěstí nejsou známé. Na trase mezi Madridem a jihošpanělskou provincií zrušily úřady více než dvě stě železničních spojů.
07:43Aktualizovánopřed 29 mminutami

Papež přijal prezidenta Pavla, budou hovořit o řešení konfliktů ve světě

Papež Lev XIV. přijal v pondělí dopoledne k audienci českého prezidenta Petra Pavla. S hlavou katolické církve bude prezident hovořit například o ruské agresi na Ukrajině či o sexuálním zneužívání v církvi. Následně prezidenta čeká jednání se státním sekretářem kardinálem Pietrem Parolinem.
10:50Aktualizovánopřed 1 hhodinou

Už necítím povinnost myslet čistě na mír, napsal Trump do Norska

Americký prezident Donald Trump v dopise norskému premiérovi Jonasi Gahrovi Störeovi napsal, že už necítí povinnost myslet čistě na mír poté, co za své mírové úsilí nedostal Nobelovu cenu. Šéf Bílého domu opět zdůraznil svůj záměr získat Grónsko, arktický ostrov, který je autonomním územím Dánska.
před 2 hhodinami

Završení olympiády proběhne ve starověké aréně, archeologové se bojí poškození

Tři týdny před zahájením zimních Her dorazila olympijská pochodeň do Verony. V místní historické aréně má proběhnout velkolepé zakončení. Italští pořadatelé se inspirovali poslední olympiádou v Paříži, kde řada soutěží proběhla v historických kulisách města. Aréna ve Veroně byla postavena kolem roku třicet našeho letopočtu, tedy ještě před Koloseem, a sloužila jako amfiteátr pro gladiátorské hry a veřejná představení. Jedná se o nejstarší prostor na světě, kde se dosud organizují veřejné akce, říká předseda organizačního výboru Her Giovanni Malagó. Část veřejnosti a archeologové ale považují pořádání mimořádné sportovní a společenské akce v těchto prostorách za příliš velké riziko pro tak významnou památku. Pořadatelé však trvají na tom, že veškeré úpravy provádějí tak, aby se nepoškodil historický charakter místa.
před 5 hhodinami

Nejméně 21 obětí má srážka vysokorychlostních vlaků ve Španělsku

Po nehodě dvou vysokorychlostních vlaků na jihu Španělska zemřelo nejméně 21 lidí. Na 73 pasažérů je zraněných. Uvedl to tamní ministr dopravy Óscar Puente. Cestující z obou vlaků museli být evakuováni. Na palubách bylo podle prohlášení úřadů dohromady přibližně pět set lidí.
včeraAktualizovánopřed 5 hhodinami

Čína hlásí růst ekonomiky o pět procent

Čínská ekonomika v loňském roce vzrostla o pět procent, oznámil podle zpravodajských agentur čínský statistický úřad. Údaj je tak podle agentury Reuters v souladu s vládním cílem. V posledním čtvrtletí loňského roku čínské hospodářství vykázalo meziroční růst o 4,5 procent. Údaje jsou mírně nad očekávání analytiků.
03:20Aktualizovánopřed 9 hhodinami

Do druhého kola portugalských prezidentských voleb postoupili opoziční politici

Postup do druhého kola prezidentské volby mají po sečtení téměř sta procent okrsků jistý socialistický bývalý vicepremiér António José Seguro a šéf krajně pravicové strany Chega (Dost) André Ventura. Oba politici zastupují opozici. Premiér Luís Montenegro uvedl, že politický prostor jeho vlády nebude v druhém kole zastoupen. Nikoho zatím v druhém kole, které se uskuteční 8. února, nepodpořil, podotýkají portugalská média.
před 9 hhodinami
Načítání...