Ztracený ráj našel současného překladatele v Martinu Hilském

4 minuty
Martin Hilský o Ztraceném ráji
Zdroj: ČT24

Anglista Martin Hilský splatil, jak sám říká, velký dluh českého překladatelství. Do současné češtiny převedl zásadní dílo anglické a potažmo světové literatury – Ztracený ráj od Johna Miltona. Báseň o více než deseti a půl tisíci veršů poprvé vyšla v roce 1667.

Ztracený ráj do češtiny převedl na začátku devatenáctého století Josef Jungmann, o sto let později Josef Julius David. Překlad srozumitelný a čtivý i pro současného čtenáře ale dosud chyběl. Splacení tohoto dluhu se ujal Martin Hilský, spojený zejména s dílem dramatika Williama Shakespeara.

Podle Hilského má Ztracený ráj velký význam, přestože jde o dílo kontroverzní, které podléhá různým výkladům. „Z mého hlediska jeho význam je především v tom, že je to velký příběh, který se dotýká kořenů naší civilizace,“ uvedl tento renomovaný anglista.

Epickou báseň vydal John Milton na podzim roku 1667 poprvé u londýnského tiskaře Samuela Simmonse v nákladu pouhých asi třinácti set exemplářů. Dílo obsahuje dvanáct knih s množstvím odkazů na antickou mytologii. Hovoří o pádu člověka, včetně pokušení Adama a Evy padlým andělem Satanem, a o jejich vyhnání Bohem z rajské zahrady.

Hilský připomíná, že ráj je odvěkým lidským snem. „I my sníme o ráji, třebaže víc než Milton víme, že ráj asi není dosažitelný,“ podotýká Hilský. Další kontext knize dodává mínění, že rajská krajina ležela tam, kde protékají řeky Eufrat a Tigris. „Čili mluvíme o Izraeli, Gaze a přilehlých zemí této biblické krajiny. A pro mě už pomyšlení, že v této snové krajině jménem ráj dneska lítají drony, jezdí tam tanky a umírají muži, ženy a děti, se okamžitě stává komentářem ke Ztracenému ráji, který je neobyčejně hořký,“ říká Hilský.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Egyptští experti žádají evropská muzea o navrácení starověkých artefaktů

V Egyptě odstartovala nová kampaň, která vyzývá evropská muzea k navrácení řady starověkých exponátů odcizených během období evropského kolonialismu, píše deník Arab News. Iniciativa přichází krátce po otevření nového Velkého egyptského muzea.
před 32 mminutami

„Humor pomáhá udržet si zdravý rozum“. Mladí Ukrajinci u fronty točí filmy

Válka jim vzala domovy, bezpečí i dětství. Projekt Generace Nika nabízí filmové školení pro mladé Ukrajince žijící u válečné fronty. Pod dohledem profesionálů točí krátké filmy, režírují je, píší scénáře a hrají hlavní role. U zrodu projektu byl tragický příběh básnířky a malířky Veroniky. „Nika pro mě byla symbolem té generace, s kterou pracujeme,“ říká autor projektu, kameraman ČT Vojtěch Hönig.
před 55 mminutami

Rekonstrukce pražské Invalidovny může začít. Chybí už jen pokyn ministerstva

Obnova pražské Invalidovny s dostavbou moderní přístavby má začít v roce 2026. Projekt za více než dvě miliardy korun bude největší investiční akcí v historii Národního památkového ústavu. Ten má podporu nové vlády a nyní čeká už jen na souhlas ministerstva kultury, aby mohl vyhlásit tendr na dodavatele stavby. Veřejnosti by se Invalidovna mohla otevřít v roce 2030.
před 7 hhodinami

Safíry z Cejlonu? Loupež v Louvru připomněla koloniální dluhy

U šperků ukradených z Louvru není zajímavé jen, kdo je vzal, ale i kde se vzaly. Objevují se totiž čím dál hlasitější otázky po původu těchto artefaktů. Loupež v pařížském muzeu přitáhla pozornost k jejich koloniální minulosti.
před 22 hhodinami
Načítání...