Česky vychází Ráj nobelisty Gurnaha. Příběh z koloniální Afriky má do edenu daleko

K českým čtenářům se poprvé dostává v překladu tvorba Abdulrazaka Gurnaha, který v roce 2021 obdržel Nobelovu cenu za literaturu jako první autor tmavé pleti z Afriky po téměř třech desetiletích. Gurnah je rodákem ze Zanzibaru, nicméně žije ve Velké Británii a píše anglicky. Jeho tématem je koloniální minulost. Do ní je zasazen i příběh otroka Júsufa, hrdiny románu Ráj, jímž si Gurnah získal na literární scéně pozornost. Odehrává se na počátku dvacátého století v Tanzanii, kterou ničí kolonialismus a násilí.

Švédská akademie Abdulrazaka Gurnaha ocenila za nekompromisní vhled do důsledků kolonialismu a za empatii k osudu uprchlíků rozpolcených mezi různými kulturami a kontinenty. Ráj patří k jeho zásadním dílům.

Otázky spojené s kolonialismem předkládá autor prostřednictvím hlavního hrdiny, jehož dospívání v Tanzanii počátkem dvacátého století sleduje. Román odkrývá na jedné straně tamní drsný svět, jeho složité mocenské a ekonomické vztahy i neúprosnou každodenní realitu obyčejných, nemajetných lidí. Na druhé straně je obrazem divoké, exotické krajiny, jejích obyvatel, historie a kultury.

„Překládání Gurnahova Ráje mohu bez nadsázky přirovnat k dobrodružné výpravě do exotiky,“ uvedla překladatelka Petra Nagyová. „Vydávala jsem se na ni s nadšením a odhodláním. Přiznávám, že obojího bylo třeba – úskalí a náročného terénu se vyskytovalo mnoho,“ dodala. Zvládala je díky redaktorské pomoci anglistky Aleny Dvořákové.

Zdegenerovaný svět

Ve vyprávění se mísí vlivy východoafrických a evropských literárních tradic, Gurnah si pohrává mýty, pověstmi a náboženskými motivy. Základní životní příběh hlavního hrdiny Júsufa převzal z koránu. Ne náhodou – ve východní Africe kvetl obchod s otroky dávno předtím, než Evropané tuto oblast kolonizovali. Zapojili se do něho především Arabové.

„Gurnah se vypořádává s problémem, jak psát o světě, který byl Evropany vyhlazen, a zároveň tento svět neidealizovat. Současně se pozastavuje nad všudypřítomnou představou, že předtím, než Evropané kontinent zpustošili, bylo v Africe vše v míru a harmonii. Vzhledem k brutálnímu despotismu a zákonům džungle si lze jen těžko představit, že by někdo toužil po Tanzanii z Gurnahova Ráje. Autor vypráví o světě, který zdegeneroval sám od sebe i bez Evropanů a jenž svou nevinnost nezíská jen tak zpět, protože na něj dopadnou hrůzy kolonizace,“ uvádí nakladatel.

Příběh z koránu

Život románového Júsufa od počátku kopíruje život proroka Júsufa z koránu. Ve dvanácti letech prodán svým otcem jako splátka dluhu bohatému arabskému obchodníku.

Z prostého života na venkově je vržen do složitého městského prostředí východní Afriky. Účastní se i obchodní výpravy do vnitrozemí, která je nucena čelit nepřátelství místních kmenů, divoké zvěři a obtížnému terénu. Podobně jako Júsufa z koránu i Júsufa z Gurnahova románu trápí prorocké sny, trvá mu však roky, než pochopí, že je otrokem.

Když se Abdulrazak Gurnah v roce 1948 na Zanzibaru narodil, byl tento ostrov pod britskou správou. On sám v Británii získal vzdělání a později zde působil jako univerzitní profesor mimo jiné se zaměřením na postkoloniální literaturu. Jako romanopisec debutoval koncem osmdesátých let, proslavil ho až román Ráj z roku 1994.

Nakladatelství Prostor chystá na příští rok český překlad Gurnahovy nejnovější knihy Afterlives (Dozvuky). Má jít o vícegenerační historickou ságu.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Nepodceňujte Connie, ukáže další knižní pokračování Kmotra

Osudy fiktivní mafiánské rodiny Corleonů se dočkají dalšího knižního pokračování. Nejnovější kapitolu k sáze Kmotr připíše americká spisovatelka Adriana Trigianiová. Román pod názvem Connie má vyjít příští rok na podzim a příběh se bude poprvé soustředit na ženskou hrdinku.
před 20 mminutami

Daniel Žižka postoupil s písní Crossroads do finále Eurovize

Český zpěvák Daniel Žižka postoupil do finále 70. ročníku mezinárodní písňové soutěže Eurovize. Ve druhém semifinále, jež se konalo ve čtvrtek večer, zaujal porotu i mezinárodní diváky svou písní Crossroads. Do sobotního finále se probojoval se zástupci dalších devíti zemí, zatímco dalších pět soutěž opustilo.
včeraAktualizovánopřed 7 hhodinami

Policie ukázala záznam útěku zloděje lebky svaté Zdislavy

Policie ve čtvrtek zveřejnila záznam z kamery, který zachycuje útěk pachatele po úterní krádeži lebky sv. Zdislavy z baziliky v Jablonném v Podještědí na Liberecku. Relikvii nevyčíslitelné historické hodnoty chce policie zařadit do celosvětové databáze odcizených předmětů.
před 14 hhodinami

Eurovize znovu „objevuje“ národní jazyky

Posledních dvacet let je Eurovize spojována především s písněmi v angličtině. Ne vždy tomu tak ale bylo. Soutěž stojí na reprezentaci různých kultur a hudebních tradic evropských zemí, a zpočátku proto všechny zúčastněné státy vystupovaly ve svých národních jazycích. O tom, jak se jazyková „krajina“ na Eurovizi v průběhu desetiletí měnila, napsal pro kulturní projekt Artillery novinář Suspilne Culture Vinston Von.
před 18 hhodinami

Svět knihy se věnuje krimi, přivítá nobelistu Gurnaha či dříve vězněného Sansala

Začíná mezinárodní knižní veletrh a literární festival Svět knihy Praha. Dorazí nositel Nobelovy ceny Abdulrazak Gurnah nebo donedávna vězněný Boualem Sansal. Hlavním tématem je Historie a Evropa, program se soustředí také na krimi. Svůj stánek má na pražském Výstavišti i Edice ČT.
před 19 hhodinami

NS: K organizaci živé produkce je nutný souhlas nositelů autorských práv

Nejvyšší soud vyložil rozhodnutí o tom, koho lze považovat za provozovatele živého provedení díla podle autorského zákona. Podle rozhodnutí musí mít faktický organizátor živé kulturní produkce souhlas nositelů autorských práv, jinak odpovídá za neoprávněné užití díla a je povinen vydat bezdůvodné obohacení. Rozhodnutí souvisí se sporem o produkci Divadla Járy Cimrmana a potvrzuje úspěch Filipa Smoljaka, jehož otec Ladislav je spoluautorem her.
před 21 hhodinami

VideoPadesát let po operaci v Entebbe o ní vychází česky kniha Ida Netanjahua

Jonatan Netanjahu velel coby třicetiletý podplukovník riskantní operaci, při níž v roce 1976 elitní izraelské komando Sajeret Matkal zachránilo 102 ze 106 židovských rukojmí z ugandského letiště v Entebbe, kde zároveň zlikvidovalo všech sedm palestinských a německých teroristů, kteří je unesli. Sám při tom přišel o život. O svém bratru Jonatanovi napsal izraelský veterán a spisovatel Ido Netanjahu knihu, která nyní vychází v češtině pod názvem Joniho poslední bitva. S nejmladším z bratrů Netanjahuových, který v knize slavnou operaci popisuje díky desítkám sesbíraných svědectví minutu po minutě, mluvil pro Horizont ČT24 Jakub Szántó.
13. 5. 2026

Peníze, vandalství, či sekta? Motiv krádeže lebky svaté Zdislavy je nejasný

Lebka svaté Zdislavy byla v bazilice sv. Vavřince a sv. Zdislavy v Jablonném v Podještědí uložena téměř sto dvacet let, než ji neznámý pachatel v úterý ukradl. Církevním představitelům a znalcům sakrálního umění není příliš jasné, co mohlo někoho k takovému činu vést. Mluví každopádně o ztrátě relikvie s velkou duchovní a historickou hodnotou.
13. 5. 2026
Načítání...