„Smrtí může každý zaplatit jen jednou.“ Zemřel Jiří Josek, překladatel nejen Shakespeara

V pátek ráno zemřel ve věku 68 let Jiří Josek. Nakladatel, režisér a jeden z nejvýznamnějších tuzemských překladatelů. Věnoval se především dílu Williama Shakespeara, českým čtenářům zprostředkoval ale i romány Jacka Kerouaca či Williama Saroyana.

Jiří Josek se narodil 31. března 1950 v Brně. Vystudoval angličtinu a češtinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy. Od poloviny sedmdesátých let až do raných porevolučních časů působil jako redaktor v nakladatelství světové literatury Odeon. Následně vedl na Ústavu translatologie Univerzity Karlovy semináře literárního překladu a dějin překladu.

Josek byl významným překladatelem Williama Shakespeara, do češtiny převedl mimo jiné třicet čtyři jeho dramat. Za Hamleta obdržel v roce 1999 Jungmannovu státní cenu. Stejnou tragédii také nastudoval v témže roce jako režisér v ostravském Divadle Petra Bezruče.

„Snažím se ze Shakespearových textů dostat to, co tam je – a mám pocit, že je tam víc než jen to ladně plavně poetické, že tam je velké drama, nálevy všeho možného druhu.“

Překlady vydával ve vlastním nakladatelství, pojmenovaném podle Shakespearovy slavné postavy – Romeo. Zajímala ho ale i díla jiných divadelních autorů, přeložil například Žebráckou operu Johna Gaye nebo Skleněný zvěřinec Tennesseeho Williamse. Spolupracoval i s českou muzikálovou scénou, pro niž do češtiny převedl West Side Story, Mary Poppins či Vlasy.

Richard Krajčo jako Hamlet v Divadle Petra Bezruče, režie: Jiří Josek (1999)
Zdroj: Hana Pokorná/Divadlo Petra Bezruče

Z prózy se mohli čtenáři díky Joskovi setkat s mnoha zásadními díly: kultovním románem Jacka Kerouaca Na cestě, magickou novelou Williama Saroyana Tracyho tygr a také historickým příběhem Ragtime od E. L. Doctorowa. Příznivce poezie seznámil s básněmi Allena Ginsberga.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Ochotníci se dostali na seznam UNESCO

Výbor UNESCO zapsal hraní amatérského divadla v Česku na seznam nehmotného kulturního dědictví lidstva. V tiskové zprávě o tom informovalo české ministerstvo kultury a na síti X to uvedlo také samotné UNESCO. Je to desátá položka, kterou Česko na seznamu má. Už dříve na něj byly zapsány například jízdy králů, sokolnictví či modrotisk.
10. 12. 2025Aktualizováno10. 12. 2025

Méně filmů v kinech a streamovací obr? Co přináší přetahovaná o Warner Bros. Discovery

Paramount Skydance chce zabránit vytvoření dominantního giganta na filmovém trhu, který by vznikl, pokud by Netflix od Warner Bros. Discovery převzal filmová studia i konkurenční platformu HBO Max. Ve snaze zvrátit nedávno zveřejněnou dohodu proto Paramount nabídl, že odkoupí celou společnost WBD, tedy včetně kabelové televizní sítě. Hollywood i znalci zábavního průmyslu vedou diskuse, co tyto vlastnické změny můžou přinést. Ubude filmů pro kina?
9. 12. 2025

ČT chystá na jaro Místo zločinu Zlín, černou komedii Lajf i pečení

Česká televize představila programové novinky na jaro 2026. Mimo jiné se vrátí pořad Peče celá země a série Místo zločinu se rozšíří o Zlín. Tvůrčí dvojice Jiří Strach a Marek Epstein představí černou komedii Lajf. Novinkou zaměřenou na deváťáky je projekt DouČTo a ČT sport čekají přenosy ze zimní olympiády.
9. 12. 2025

Nominace Zlatých glóbů vede drama Jedna bitva za druhou

Nominace na Zlaté glóby ovládlo americké drama Jedna bitva za druhou režiséra Paula Thomase Andersona, získalo jich devět. Následuje snímek Citová hodnota s osmi nominacemi a film Hříšníci se sedmi.
8. 12. 2025Aktualizováno8. 12. 2025
Načítání...