Převyprávět, či nepřevyprávět? Renáta Fučíková volí u Shakespeara první možnost

Příblížit Shakespearovo dílo i starším dětem je cílem knihy s jednoduchým názvem Shakespeare, v níž Renáta Fučíková převyprávěla dvanáct her slavného dramatika. V knize tato spisovatelka a ilustrátorka také popisuje, jak se v Evropě žilo za pozdní renesanace. Svou novinku představila i v rozhovoru.

Kniha má podtitul „průvodce Shakespearovou dobou a dílem pro starší děti“. Je vůbec Shakespeare pro děti? V jeho dílech je přece plno intrik, vražd i tělesné lásky.

Jeho texty byly původně určeny pro dospělé návštěvníky renesančního divadla, ale dnes na Shakespeara chodí i mládež, a právě tato kniha je pro ni.

Kudy vlastně vede cesta k současným mladým čtenářům? 

Odpověděla bych shakespearovským: převyprávět, či nepřevyprávět?  Myslím, že pro dnešní čtenáře převyprávět. Dnešní teenager se jen těžko prokouše sebelepším překladem, takže proto vznikla tato kniha dvanácti převyprávění. Ale když mě vyzvalo nakladatelství, abych se o ně pokusila, tak mi jen převyprávění připadalo málo, takže jsem se ho pokusila doprovodit nejen svými ilustracemi, ale, jak to mám ráda, i určitými historickými exkurzy.

Kromě vlastního převyprávění jste zvolila také úryvky z původních her. Většina lidí si překlady Shakespeara spojuje s Martinem Hilským, vy jste ale zvolila překlady Jiřího Joska.

Byly mi velmi blízké. Mně – jako nadšené amatérce, nikoli překladatelce ani profesionální spisovatelce – jeho překlad nabídl ten pravý renesanční říz a švih.

Chystáte ke knize i výstavu.

Ano, ilustrace z knihy jsou součástí putovní výstavy. Začíná v Plzni v Galerii Ladislava Sutnara, která patří fakultě designu a umění, kde jsem právě začala učit budoucí adepty ilustrace. Do poloviny února budou na této výstavě k vidění moje ilustrace z posledních deseti let.

Rozhovor s Renátou Fučíkovou o knize (zdroj: ČT24)

Hodláte se věnovat podobným způsobem i dalším klasickým dramatikům?

Pokud všechno půjde dobře, nabídneme v nakladatelství další část, která se bude věnovat francouzskému dramatu, době Ludvíka IX., tedy především Molièrovi. A pokud to půjde ještě lépe, přijde následující rok na řadu Čechov a ruské drama.