Děti, které se narodily kolem roku 1989, vyrůstaly ve zcela jiné době než jejich rodiče a prarodiče. Porovnávání ve stylu „jó, to za našeho mládí“ neujde žádná generace, skok mezi socialistickým Československem a demokratickým Českem byl ale přece jen velký. V následujícím kvízu si mohou dnešní dvacátníci či třicátníci (ale samozřejmě nejen ti) zkusit cestu časem o tři dekády zpátky. Věděli by, co shánět v partiovce nebo dělat se šuměnkou, i bez internetu?
Kvíz (nejen) pro děti revoluce: Ztratili byste se za socialismu?
1) Kdybyste si vzali dederonku, co nebo koho byste si vzali?
- košili
- Němku
- východoněmeckou odrůdu feferonky
2) Bylo to tak ošklivé, až to bylo roztomilé. Na omak jemně plyšové, barvy hlavně hnědé, ale později i žluté nebo růžové. Říkalo se tomu Mončičák. Co to bylo?
- jiný výraz pro potahy z leskyma
- oblíbená hračka
- lidový název pro typ dámské trvalé
3) Pokud jste chtěli na vlastní oči vidět, jak žijí západní imperialisté, nestačil jen pas. Potřebovali jste ještě jednu důležitou bumážku. Jakou? (A co je to bumážka, když už je o ní řeč?)
- výjezdní doložku
- Fučíkův odznak
- pionýrský šátek
4) Magič, tranďák, gramec, kotoučák… Koho nebo co tato slova označují?
- přezdívky hrdinů z knihy Timur a jeho parta
- dobové názvy pro míchané alkoholické nápoje
- přístroje pro poslech hudby
5) Bony? Chcete bony? My chceme vědět, jaký je význam toho slova (pak budeme mít klid).
- česká verze jména Bonnie z gangsterského páru Bonnie a Clyde
- poukázky na nákup západního zboží
- slangový výraz ve významu „dobře“, „ok“
6) Když se řekne, že je něco „šumák“, znamená to, že je to dotyčnému fuk. Šumák měl ale pro socialistické děti i docela jiný význam. Jaký?
- šumivý prášek
- škola v přírodě na Šumavě
- chleba (Šumava)
7) Pokud jste se přihlásili na Akci Z, co vás čekalo?
- zábava
- zvelebování
- cesta na Západ
8) K čemu byste použili Peromat?
- k praní
- k jídlu
- k psaní
9) Kdo obdaroval svou manželku, maminku nebo babičku Živými květy, čím ji potěšil?
- pugétem
- speciálním vydáním časopisu Květy
- voňavkou
10) Kam byste vyrazili, kdybyste šli do partiovky?
- za „parťáky“ z pionýrského oddílu
- nakupovat
- na seznamovací večírek hledat dobrou partii
11) Když někdo toužil po šumperáku, co si přál?
- poznat legendárního protektorátního fantoma s pružinami na nohách
- ochutnat speciální šumperský uherák
- dům
12) „А мать и Чук задерживались. На обратном пути к дому санки перевернулись и ведра опрокинулись. Им пришлось ехать к роднику снова. Потом выяснилось, что Чук потерял по дороге теплую варежку, и они опять возвратились. Пока искали варежку, наступили сумерки..“ Tolik úryvek z povinné četby, které neuniklo žádné socialistické dítko. Stejně jako ruštině. Úvod do jakého napínavého vyprávění jste právě dočetli? Dva rozjívení kluci v něm jedou až na Sibiř…
- Timur a jeho parta
- Čuk a Gek
- Honzíkova cesta
13) Když už padla zmínka o ruštině: „Nu, pogodi!“ (Jen počkej!) se nejmenuje jen oblíbený animovaný seriál, ale i sovětská digitální hra. Člověk potřeboval hbité palce, aby v ní pomohl vlkovi chytit…
- zajíce
- vajíčka
- vlka
14) A ještě jedna ukázka. „Ráz dva, ráz dva, na ornici brázda, po něj drobčí jarabica a na konci otočí sa…“ V kterém pořadu jste mohli slyšet tyto rýmy?
- Cvičme v rytme
- Nedělní chvilka poezie
- Spievanky