Komiks upozornil na utrpení mladé Ujgurky v čínském táboře. Na webu ho četly už miliony lidí

3 minuty
Události v kultuře: Komiks vypráví příběh ujgurské ženy
Zdroj: ČT24

Na internetu se dočkal velké pozornosti japonský komiks ve stylu manga, který vypráví o ujgurské ženě. Příběh mladé matky, kterou uvěznily čínské úřady, se po sítích dostal už k milionům lidí po celém světě. Autorka chce svým dílem upozornit na každodenní utrpení této převážně muslimské etnické menšiny v Číně.

Černobílé kresby japonské autorky Tohomi Šimizuové vyprávějí o skutečné ujgurské ženě Mihrigul Tursunové, která říká, že ji čínský režim uvěznil v převýchovném táboře v Sin-ťiangu.

Komiks zachycuje, jak byla opakovně zbavena svobody, bita a odloučena od svých tří dětí – jedno z nich během jejího zajetí zemřelo.

Po třetím zatčení se hrdinka komiksu ptá, proč musí zažívat tolik utrpení. „To proto, že jste Ujgurka,“ odpovídá policista.

„Cítila jsem, že bych měla o těžkém údělu Ujgurů vytvořit příběh. Snažila jsem se to ztvárnit co nejjednodušeji a nejsrozumitelněji,“ říká autorka komiksu Šimizuová.

Autorka chce přinést další příběhy Ujgurů

Kvůli obavám z pronásledování skrývá autorka raději svoji tvář. Příběh pod lakonickým názvem „Co se mi stalo“, anglicky „What has happened to me“, vložila na svůj twitterový účet na konci srpna. Během několika hodin ho zhlédlo přes 300 tisíc lidí.

„Když jsem se podívala na svůj twitterový účet, zaplavila ho spousta oznámení. V tu chvíli jsem si řekla, že se děje něco velkého,“ vypráví Tohomi Šimizuová. Od té doby už komiks na webu viděly miliony čtenářů.

Z příběhu mladé Ujgurky, která nyní žije v exilu ve Spojených státech, se tak stal nečekaný internetový hit. Přeložen byl už do deseti jazyků, a to včetně angličtiny, arabštiny nebo čínštiny.

Komiksy manga mají v Japonsku dlouhou tradici. Velmi populární jsou nejen mezi dětmi, ale také mezi dospělými. 

„Manga je jednoduchá na čtení. Čtenáři mohou lépe pochopit postavy. Chtěl jsem tuto mangu rozšířit mezi lidmi. Jde spíše o šíření informací než o nějakou zábavu,“ říká Lee Da-Ren, tchajwanský autor překladu komiksu do mandarínské čínštiny.  

Podle OSN prošli převýchovnými tábory v Číně jeden až dva miliony lidí, většina z nich jsou etničtí Ujguři. Peking se brání, že tímto způsobem bojuje proti terorismu ujgurských separatistů. Mnohé západní země ale vnímají tábory jako důkaz, že Peking porušuje lidská práva.

Šimizuová tvrdí, že její manga nemá sloužit k pošpinění Pekingu. Chce ale přinášet příběhy dalších Ujgurů. A plánuje vydání nového komiksu.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

I v Ostravě zůstává Idiot obrazem společnosti

Jeviště Národního divadla moravskoslezského patří knížeti Myškinovi, hlavnímu hrdinovi románu Idiot od Fjodora Michajloviče Dostojevského. Nová jevištní dramatizace vznikla přímo pro ostravskou scénu.
před 11 hhodinami

Kulturní zpráva o Grónsku: Audiokniha Cit slečny Smilly pro sníh nebo seriál Vláda

Beletrie, audioknihy i seriál dávají českým čtenářům a divákům možnost, jak se seznámit s příběhy z Grónska. Včetně koloniální minulosti, která se odráží i v kultuře a o níž se v současné době znovu mluví v souvislosti se zájmem amerického prezidenta Donalda Trumpa tuto zemi získat.
před 12 hhodinami

Zoe Saldanaová se stala díky Avataru nejvýdělečnější herečkou

Scarlett Johanssonová dokralovala, prvenství mezi nejvýdělečnějšími herečkami zaujala Zoe Saldanaová. A to díky třetímu pokračování série Avatar, která sama láme kasovní rekordy.
před 15 hhodinami

Berlinale promítne i filmy v české koprodukci, včetně restaurované Panelstory

Mezinárodní filmový festival Berlinale uvede letos nejméně dva snímky, které vznikly v české koprodukci, vyplývá z programu přehlídky. V ní figuruje krátký animovaný film En, ten, týky! režisérky a animátorky Andrey Szelesové a snímek Roya íránské režisérky Mahnáz Mohammadíové. Ve světové premiéře se představí také digitálně restaurovaná podoba snímku Panelstory režisérky Věry Chytilové.
před 17 hhodinami
Načítání...