UKÁZKY. Ezopovy bajky namluvené Vojtou Dykem a Tatianou Vilhelmovou, audioverze hereckého blogu Marie Doležalové Kafe a cigárko, romantická klasika Na větrné hůlce k poslechnu nebo oscarové Zmrtvýchvstání. Čtyři z celkem devíti audioknižních novinek, které naráz na pulty 3. listopadu vypustil druhý ročník audio knižního čtvrtku. Poslechněte si z nich ukázky.
Jung Chang: Divoké labutě. Britská spisovatelka čínského původu popisuje osudy tří žen na pozadí historických událostí Číny - své babičky, matky a svůj vlastní. Kniha byla přeložena do třiceti jazyků, v Číně je ale zakázána. Interpret: Hana Maciuchová.
Radek Adamec: Dušička a Dušinka. Veselé pohádkové příběhy o duchách a duších. Interpreti: Barbora Hrzánová, Ota Jirák, Jiří Lábus, Jan Přeučil.
Jiří Žáček: Ezopovy bajky. Poučné příběhy o zvířatech s lidskými vlastnostmi od starořeckého bajkáře v převyprávění českého básníka. Interpreti: Vojta Dyk, Tatiana Vilhelmová.
Pelhalm Grenvill Wodehouse: Jedinečný Jeeves. Milostné trampoty s britským humorem. Interpret: Radek Valenta.
Marie Doležalová: Kafe a cigárko. Původně blogové historky z hereckého podsvětí vyšly už i knižně, Marie Doležalová za ně získala cenu Magnesia Litera. Nyní je sama namluvila. Interpret: Marie Doležalová.
Emily Brontëová: Na Větrné hůrce. Drama o lásce a pomstě z viktoriánské Anglie. Interpreti: Tereza Richtrová, Zuzana Slavíková, Petr Vaněk.
Ben Aaronovitch: Řeky Londýna. Případ ze série městské fantasy o policejním konstáblovi - od autora, který se podílel na seriálu Doctor Who. Interpret: Tomáš Kobr.
To nejlepší pro malé i velké posluchače. Sedm příběhů se známými hrdiny z dětských knížek - Maxipsem Fíkem, Machem a Šebestovou nebo Broučky. Interpreti: Petr Nárožný, Ivan Trojan, Josef Somr aj.
Michael Punke: Zmrtvýchvstání. Románové drama z Divokého západu, jehož filmové verze vynesla Leonardu DiCapriovi konečně prvního Oscara. Interpret: Jan Plouhar.










