Češi část rumunského povodí Dunaje obydleli ve 2. polovině 19. století v rámci osidlování rakousko-uherského pohraničí a dodnes se zde zachovalo několik česky mluvících vesnic, mimo jiné Gernik nebo Svatá Helena. Právě do Gerniku se život i „konzervovanou“ češtinu prozkoumat žáci základní školy z Nového Města nad Metují. „Spousta slov za sto osmdesát let izolovaného vývoje vznikla nově a tedy i jinak. Právě tato slova měly děti sledovat,“ informovala zástupkyně ředitele Irena Kubková.
V Gerniku strávili žáci pět dní, do Rumunska dovezli nové studijní pomůcky i počítač. Nyní vytvářejí pokus o české-banátský slovník, v němž se snaží zachytit rozdílnosti tuzemské češtiny a češtiny rumunských osadníků. Letos na podzim mají Česko pro změnu navštívit děti z Banátu.
Škola v Novém městě nad Metují mezitím chystá pokračování projektu. Příští rok by žáci v Rumunsku měli sbírat nahrávky lidových písní, na které lidé v Česku už zapomněli. Písničky by se měly objevit i ve zpěvníku, který ZŠ chystá zkompletovat se základní uměleckou školou.
