Rushdieho Quijote je rytířem televizní kultury, už i v českém překladu

3 minuty
Rushdieho Quijote vyšel česky
Zdroj: ČT24

Don Quijote místo renesančního Španělska projíždí současnými Spojenými státy v románu Salmana Rushdieho. Kniha britského autora indického původu teď vychází v českém překladu, jako první Rushdieho novinka po srpnovém útoku na spisovatele. Je svéráznou sebereflexí televizní kultury.

Don Quijote a jeho marný boj se stal obrazem, ze kterého i po čtyř stech letech čerpá film, divadlo a literatura. Příběh o muži, který se pod vlivem rytířských románů rozhodne sám stát rytířem, inspiroval i Salmana Rushdieho.

„Podobně jako v původním Quijotovi jde o brakovou literaturu, tady se hrdina pomátne proto, že se moc často a intenzivně dívá na televizi,“ prozradila překladatelka Dominika Křesťanová.

Stárnoucí obchodní cestující se zamiluje do televizní hvězdy a vyráží na cestu napříč Spojenými státy, aby získal její srdce. V mnohovrstevnatém románu se prolíná skutečnost se sny.

Autor se zabývá povrchností populární kultury, rasismem nebo závislostí na návykových látkách. „Čím dál tím víc se ve svém díle přibližuje současnosti, čím dál tím víc se věnuje současným, i politickým tématům,“ podotýká k Rushdieho tvorbě šéfredaktor nakladatelství Paseka Jakub Sedláček.

Zůstal terčem

Do povědomí se Rushdie – i v Česku – dostal románem Satanské verše z roku 1988. Touto knihou pobouřil některé muslimy, íránský duchovní vůdce nad autorem vynesl fatvu, tedy vydal pokyn k jeho zabití. Zavražděn byl japonský překladatel knihy.

Rushdie se musel po léta skrývat, v utajení navštívil v devadesátých letech i Prahu. Když do Česka přijel na začátku milénia podruhé, policejní ochranu už odmítal. „Už je to dlouho, většina věcí se vrátila k normálu,“ uvedl tehdy.

I více než třicet let po vydání knihy ale zůstal terčem. Letos v srpnu ho ve státě New York napadl útočník s nožem. Salman Rushdie přežil, podle svého agenta ale nevidí na jedno oko a nemůže používat ruku.

„Samozřejmě jsme šokováni tím, co se stalo, a můžeme na to reagovat tím, co umíme nejlépe – vydávat jeho knihy,“ poznamenává Sedláček. Nakladatelství Paseka to dělá už dvě dekády, do češtiny převedlo čtrnáct knih Salmana Rushdieho. Patnáctou bude na jaře soubor esejů Jazyky pravdy. A v únoru by měl v angličtině vyjít autorův nový román Victory City, dokončený už před útokem.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Ochotníci se dostali na seznam UNESCO

Výbor UNESCO zapsal hraní amatérského divadla v Česku na seznam nehmotného kulturního dědictví lidstva. V tiskové zprávě o tom informovalo české ministerstvo kultury a na síti X to uvedlo také samotné UNESCO. Je to desátá položka, kterou Česko na seznamu má. Už dříve na něj byly zapsány například jízdy králů, sokolnictví či modrotisk.
10. 12. 2025Aktualizováno10. 12. 2025

Méně filmů v kinech a streamovací obr? Co přináší přetahovaná o Warner Bros. Discovery

Paramount Skydance chce zabránit vytvoření dominantního giganta na filmovém trhu, který by vznikl, pokud by Netflix od Warner Bros. Discovery převzal filmová studia i konkurenční platformu HBO Max. Ve snaze zvrátit nedávno zveřejněnou dohodu proto Paramount nabídl, že odkoupí celou společnost WBD, tedy včetně kabelové televizní sítě. Hollywood i znalci zábavního průmyslu vedou diskuse, co tyto vlastnické změny můžou přinést. Ubude filmů pro kina?
9. 12. 2025

ČT chystá na jaro Místo zločinu Zlín, černou komedii Lajf i pečení

Česká televize představila programové novinky na jaro 2026. Mimo jiné se vrátí pořad Peče celá země a série Místo zločinu se rozšíří o Zlín. Tvůrčí dvojice Jiří Strach a Marek Epstein představí černou komedii Lajf. Novinkou zaměřenou na deváťáky je projekt DouČTo a ČT sport čekají přenosy ze zimní olympiády.
9. 12. 2025

Nominace Zlatých glóbů vede drama Jedna bitva za druhou

Nominace na Zlaté glóby ovládlo americké drama Jedna bitva za druhou režiséra Paula Thomase Andersona, získalo jich devět. Následuje snímek Citová hodnota s osmi nominacemi a film Hříšníci se sedmi.
8. 12. 2025Aktualizováno8. 12. 2025
Načítání...