Milan Uhde: Kundera nikdy nepřestal být Čechem, ať měl občanství, nebo ne

8 minut
Milan Uhde: Milan Kundera nikdy nepřestal být Čechem a Moravanem
Zdroj: ČT24

Na konci listopadu získal Milan Kundera zpět české občanství, které mu před čtyřiceti lety odebral komunistický režim. Autor románů Nesmrtelnost či Nesnesitelná lehkost bytí žije ve Francii a píše francouzsky, do vlasti se vrací jen inkognito. Podle spisovatelova dlouholetého přítele, dramatika a politika Milana Uhdeho ale Kundera nikdy nepřestal „být Čechem a Moravanem“ a o svou rodnou zem se vždycky zajímal. „Neplýtval ale nějakými vyznáními, protože o takových věcech člověk prostě nemluví,“ vysvětlil Uhde v rozhovoru pro Události, komentáře. Interview vedl Martin Řezníček.

Jaká myslíte, že je reakce Milana Kundery na české občanství?
Jsem přesvědčen, že to přijme jako věc, která už se dávno měla odehrát, a rozhodně s radostí. On nikdy nepřestal být Čechem a Moravanem, nikdy nepřestal mít zájem o Čechy a o Moravu. Změnil se jen úřední akt, ale Milan Kundera se nezměnil.

Podle velvyslance Petra Druláka, jenž občanství Kunderovi předal, přispělo k přijetí občanství ze spisovatelovy strany, že manželé Kunderovi bilancují a také že ocenili zájem premiéra Andreje Babiše, který jim loni nabídku na vrácení občanství předložil.  Vnímáte podobné důvody?
Věděl jsem, že procedura žádostí o vrácení občanství vyžaduje, aby uchazeč předložil nejenom rodný list, ale také ostudný dokument, který ho před čtyřiceti lety občanství zbavil. To považuju za potupné. Přišel protiprávně o občanství a teď se má o ně ještě ucházet tak, že vydoluje někde onen ostudný dokument, který podle mě člověk může vzít do ruky jenom, pokud si potom dezinfikuje ruce.

Nevím, jestli Milan Kundera nakonec požádal a tyto dokumenty předložil, anebo jestli vše šlo nějakou zkrácenou cestou. Byl bych rád, kdyby nastoupila druhá možnost.

Bavili jste se s  Milanem Kunderou o občanství často?
Ne. Vím, že francouzské občanství dostal poté, co přišel o občanství československé, takže jsem francouzské občanství vždycky pokládal za cosi náhradního a nebylo to tématem našich rozhovorů.

Vyprchala z Milana Kundery už určitá zhrzenost, možná naštvání z článku, v němž časopis Respekt už před více než dekádou psal o jeho údajném udavačství?
Přiznám se – možná je to nestatečné –, ale před dvěma lety na jaře, když jsme se naposledy viděli, jsme spolu o té věci mluvili opatrně, protože jsem pochopil, že pro oba manžele Kunderovy je to stále živé. Ne zloba, ale překvapení, zaskočení, zranění. 

V šedesátých letech vedl Kundera časopiseckou polemiku s Václavem Havlem, v níž mimo jiné každý jinak vnímal otázku češství. Jak Kunderův pohled vnímáte vy?
Jsem přesvědčen, že když se Milan Kundera věnoval jako přednášející na francouzských vysokých školách tematice střední Evropy, zahrnoval do ní zcela samozřejmě i otázku české, slovenské kultury a té se věnoval opravdu velice z hloubky. Nikdy neplýtval nějakými vyznáními, která teď u některých lidí velice módně zavládla, protože on byl bytostně Čechem, a o takových věcech člověk prostě nemluví, jsou pro něj něčím naprosto samozřejmým. Takhle jsem to vždycky chápal.

Jak moc Milanu Kunderovi vlast chybí?
Byl jsem svědkem toho, že on svůj hluboký zájem nikdy neztratil. Mám osobní vzpomínku z doby, když jsem přijel jako předseda Poslanecké sněmovny do Paříže. Milan Kundera ve svém bytě a na vlastní morální i finanční účet pozval deset předních francouzských novinářů, které dobře znal, a umožnil mi tím, abych jim vysvětloval českou politiku, české problémy, odpovídal na jejich dotazy. Nedovedu si představit účinnější způsob než ten, který Milan dal najevo tímto podnikem.

Uhde: Proti překladům do češtiny Kundera nikdy nebyl

Je naznačováno, že Milan Kundera změní svůj dosud váhavý a v některých ohledech možná až odmítavý postoj k překladům svých francouzsky psaných děl do češtiny. Proč myslíte, že by mohl svůj postoj změnit?
Domnívám se, že to vůbec není žádná změna postoje. On nebyl proti překladům svých čtyř francouzsky psaných románů do češtiny. Jenom říkal, že se pokládá za nejkvalifikovanějšího překladatele, že si lepšího nedovede představit, a tato hrdost je namístě. Takže se chystal, že tyto romány přeloží sám, podobně jako překládal postupně do češtiny své eseje a tím dával najevo všemi možnými dosažitelnými způsoby, že mu na tom záleží.

Teď zcela určitě zvážil své síly a překlady umožní, protože je sám definitivně uskutečnit nemůže. Je tu výborná překladatelka Anna Kareninová, Milan Kundera dobře ví, co umí, když překládala takové autory jako Louise-Ferdinanda Célinea, takže si myslím, že je to na nejlepší cestě.  Nevím ale o tom, že by se nějak zdráhal povolit překlad svých francouzsky psaných románů do češtiny. To je jedna z dezinterpretací, které se na toto téma šířily.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Udavač, nebo undergroundový básník? Kniha rozkrývá mýtus Egona Bondyho

O kvalitách poezie Egona Bondyho není proč pochybovat, o to větší rozpaky se však vynořují nad jeho osobností, tedy nad mírou jeho angažmá ve službách StB. Kniha Zbyněk Fišer / Egon Bondy a Státní bezpečnost k tomu přináší mnoho důkazů, které značně otřásají obrazem Bondyho bojovníka, jaký o sobě vytvářel nejen on sám, ale i jeho obdivovatelé.
před 4 hhodinami

Výstava Enter the Room je úvahou o roli videoher a budoucnosti

Galerie hlavního města Prahy v interaktivní expozici Enter the Room ukazuje díla mladých umělců, kteří využívají herní prvky a zabývají se tématy, jako je budoucnost lidstva či klimatická krize. Výstava je členěná do dvou pater. V prvním z nich se instalace týkají především oblasti ekologie a spekulací nad alternativními budoucnostmi civilizace. V druhém patře pak výstava analyzuje herní principy jako takové. Záměrem Enter the Room ale nemá být kritika hraní. Naopak ukazuje, že videohry jsou součástí společnosti a pro mladé umělce jsou přirozeným jazykem.
před 4 hhodinami

Zemřel Alois Švehlík. Hlas Nicholsona i osobnost Národního divadla

Zemřel herec Alois Švehlík. Přes tři dekády patřil k nejvýraznějším postavám hereckého souboru Národního divadla, na kontě má také řadu filmových rolí, za snímek Na střeše získal nominace na Českého lva. Uplatnil se také v dabingu, kde propůjčil hlas třeba Jacku Nicholsonovi. Aloisi Švehlíkovi bylo 85 let. Lidé z oboru na něj vzpomínají jako na představitele silných osobností s citlivou duší. Poslední rozloučení bude ve středu 16. dubna v Národním divadle.
včeraAktualizovánopřed 17 hhodinami

Nepřehlédnutelný, srdečný, všestranný, vzpomínají na Švehlíka kolegové

Představitel silných mužů a jemných hnutí jejich duší a osobnost, která dokázala zaujmout i beze slov. Tak vzpomínají lidé z umělecké branže na herce Aloise Švehlíka, který zemřel v úterý ve věku 85 let.
včeraAktualizovánopřed 17 hhodinami

Andersenův život nebyl vždy pohádka, ani ty jeho nekončí jen šťastně

Nejspíš nebude mnoho těch, kterým se při vyslovení jména Hans Christian Andersen automaticky nevybaví některá z jeho pohádek, jako je Sněhová královna či Císařovy nové šaty. Andersen, od jehož narození je to 220 let, byl ovšem nejen slavným pohádkářem. I k tomuto výročí nyní vyšly poprvé česky všechny Andersenovy pohádky v ilustrovaném třísvazkovém vydání.
včera v 11:00

Zemřel herec Val Kilmer. Batman i Cruiseův rival v Top Gunu

Ve věku 65 let v úterý zemřel americký herec Val Kilmer, píše web Variety. Během své kariéry ztvárnil například miliardáře a bojovníka proti zločinu Bruce Waynea ve snímku Batman navždy či pilota Icemana v Top Gunu po boku Toma Cruise. Zazářil také ve snímku The Doors jako hudebník Jim Morrison.
včeraAktualizovánovčera v 08:55

Kvíz: Jak dobře znáte Andersenovy pohádky?

Hans Christian Andersen napsal za svůj život na sto padesát pohádkových příběhů. Malá mořská víla, Ošklivé káčátko nebo Císařovy nové šaty patří k těm nejznámějším. Ověřte si v kvízu, připomínajícím 220 let od narození slavného pohádkáře, jestli je dobře znáte i vy.
včera v 07:00

Mescal, Dickinson, Keoghan a Quinn si zahrají Beatles ve filmu

Režisér Sam Mendes potvrdil obsazení chystaných hraných filmů o Beatles. Legendárními brouky se stanou Paul Mescal, Harris Dickinson, Barry Keoghan a Joseph Quinn.
1. 4. 2025
Načítání...