Proč Češi čtou Fulghuma, a ne DeLilla? Petr Onufer hledá obtížnou balanc anglofonní literatury

Nahrávám video
Rozhovor s Petrem Onuferem
Zdroj: ČT24

O anglofonní literaturu se Petr Onufer zajímá bezmála dvacet let, ať už jako pedagog, kritik, překladatel nebo nakladatelský redaktor. Své postřehy o tvorbě anglicky píšících autorů v českém kontextu shrnul v knize Obtížná balanc. Představil ji v rozhovoru pro Události v kultuře.

Jaké místo v překladové literatuře v Česku zaujímá ta anglicky psaná?

Myslím, že stojí na prvním místě. Anglicky umí dneska skoro každý, z angličtiny se hodně překládá, navíc ve dvacátém století především americká kultura převálcovala ty ostatní, čeští čtenáři jsou na anglofonní literaturu tedy dost zvyklí. Má to určitě i historické kořeny.

Platí to i pro anglofonní poezii?

Poezie zachází na úbytě. Zdaleka už se nečte tolik jako dřív, ale když už se něco čte, tak zase angloamerická poezie. Například Allen Ginsberg a beat generation si pořád udržují výsostné postavení mezi českými čtenáři. 

Před několika lety i k nám expandovala ve velkém skandinávská literatura. Neublížila její vzrůstající obliba té anglofonní?

V některých žánrech jí možná do jisté míry oblibu sebrala, ale hegemonii si anglofonní literatura udržuje pořád. 

Obtížná balanc: Ke kánonu anglofonních literatur v českém kontextu
Zdroj: Karolinum

Jaký je vkus českých čtenářů ve srovnání se světem? Napadl by vás autor, který je ve světě slavný, ale u nás vůbec nezaujal?

Spousta velkých anglických či amerických autorů u nás nezafunguje a skončí někde v levných knihách nebo jejich díla propadnou, ale platí to i naopak: autoři, kteří ve své domovině jsou už pozapomenuti nebo se o nich tolik neví, se u nás prodávají.

V knize mě právě především zajímalo, jakým způsobem se utváří vkus českého čtenáře v opozici třeba ke vkusu amerického čtenáře. Jak dojde k tomu, že autor typu Roberta Fulghuma, jehož u nás sledují desetitisíce čtenářů, je v Americe naprosto pozapomenutý? A naopak, jak dojde k tomu,  že takový Don DeLillo, kterého mají v Americe na piedestalu jako jednoho z největších žijících autorů, u nás prodá stovky kusů?

Všímají si čeští čtenáři prestižních cen, jako je Man Booker Prize nebo Costa Book Award? 

Spíše jsou zajímavé pro novináře a recenzenty, odbornou obec, ale že by vítězství takové ceny byl nějaký zásadní okamžik, podle něhož se rozhodují čtenáři, to asi ne. Ovšem když někdo dostane Nobelovu cenu, toho si všimnou opravdu všichni.  

Ve své publikaci se přikláníte k názoru, že literární kritika je nedílnou součástí literatury, stejně jako poezie a próza. Jak se jí v současnosti daří?

Rozhodně daleko hůře než dřív. Svého času byla literární kritika všude, do novin, mainstreamových médií psali velcí literární kritici – teď mluvím o anglofonním světě, u nás za komunistů to bylo samozřejmě jiné. Dneska už to tak není. Publikační prostor se významným způsobem oklestil, nejenom u nás, ale i ve světě, a literární kritika už nemá zdaleka takový společenský a literární dopad, jako mívala. Přesto stále součet prózy, poezie a literární kritiky utváří obraz literatury v tom kterém období.  

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Drama o střelbě ve škole zasáhlo citlivá místa

Jaká je nejhorší věc, kterou jste kdy udělali? Odpověď na tuto otázku zásadně zasáhne do svatby, kterou ve filmu nazvaném Drama chystají snoubenci v podání Zendayi a Roberta Pattinsona. Snímek, promítaný od začátku dubna i v českých kinech, provází v USA kritika za to, jakým způsobem se zhostil vážného tématu.
před 13 hhodinami

Jednou měsíčně zdarma otevře dalších pět muzeí, oznámilo ministerstvo

V neděli zdarma otevřou stálé expozice Národního muzea, brněnského a opavského Moravského a Slezského zemského muzea, pražského a brněnského technického muzea. Oznámilo to ministerstvo kultury. Muzea, která patří mezi organizace zřizované tímto resortem, by tak měla být otevřena pravidelně každou druhou neděli v měsíci.
před 14 hhodinami

Nebojíme se shodit své neúspěchy, říká možný objev roku Gufrau

Vytváří něco mezi rapem, RnB a elektronickou hudbou a občas je to prý experiment. Tříčlenné uskupení Gufrau patří k nejviditelnějším objevům posledního roku. Společně s Victorem Kalem mají šanci získat hned tři ceny Anděl.
před 22 hhodinami

Kulturní instituce a odbory požadují stejnou částku z rozpočtu, jaká byla loni

Zástupci živého i neživého umění a kulturních odborů požadují stejnou částku z rozpočtu jako v roce 2025. Vyzvou ministryni financí Alenu Schillerovou (ANO) a ministra kultury Otu Klempíře (za Motoristy) k jednání. Po úterním jednání tripartity v kultuře to řekl prezident Unie zaměstnavatelských svazů ČR Jiří Horecký. V letošním státním rozpočtu se pro kulturu počítá s 17,6 miliardy korun. Oproti loňsku jde o osmnáctiprocentní pokles. Loni ministerstvo hospodařilo s částkou 21,52 miliardy korun. Klempíř uvedl, že má přislíbeno zhruba 180 milionů navíc.
7. 4. 2026

Herec Travolta poprvé režíroval. Adaptaci vlastní knihy uvede v Cannes

Herec John Travolta režíroval svůj první film a debut uvede ve světové premiéře na letošním festivalu v Cannes. Tamní publikum jako jedno z prvních uvidí snímek s názvem Propeller One-Way Night Coach odehrávající se během zlatého věku komerčního letectví.
7. 4. 2026

Nová alba: Nabroušená Suzi Quatro, přímočará Robyn a kritická Martinezová

Freedom, Sexistential a Hades jsou názvy tří nových alb, za nimiž stojí Suzi Quatro, Robyn a Melanie Martinezová. Dělí je nejen generace a žánr, ale také zcela odlišný hudební přístup.
7. 4. 2026

Kadrnka točí film o Komenském před exilem, „nehraje“ ho Slovák Mitaš

Režisér Václav Kadrnka dokončuje celovečerní film Panna Sofia o Janu Amosovi Komenském. Sleduje jednu kapitolu ze života tohoto evropského myslitele. V hlavní roli se představí slovenský herec Marián Mitaš.
7. 4. 2026

VideoMalý princ vyšel před 80 lety. Po Bibli je druhým nejpřekládanějším dílem

Přesně před osmdesáti lety vyšla ve Francii jedna z nejslavnějších knih na světě. Malý princ je po Bibli druhým nejpřekládanějším dílem všech dob, lidé ji čtou ve 450 jazycích. Nové, moderní vydání je teď na pultech francouzských knihkupectví. Mnoho Francouzů možná netuší, že autor knihu nenapsal ve Francii, ale v New Yorku. Vyšla až dva roky po jeho smrti. Má několik filmových podob, před dvěma lety například vzbudila pozornost animovaná verze. K jejímu věhlasu přispěl i dramatický život autora – zahynul tragicky, když jeho letadlo sestřelili za války Němci.
7. 4. 2026
Načítání...