Jeruzalémská bible v češtině – růže trpělivosti překladatelů

Praha – Ve vánočním prosincovém měsíci vyšel dlouho očekávaný český překlad Jeruzalémské bible, který trval 29 let. Z francouzštiny jej vytvořili František X. Halas se svojí ženou Dagmar. Jeruzalémská bible je jeden z nejuznávanějších moderních biblických překladů. Toto dílo vyšlo z práce francouzských biblistů a teologů, kteří kvůli studiu Písma svatého založili v Jeruzalémě před sto dvaceti lety Biblickou školu, v níž se věnovali studiu a výzkumu na poli biblické filologie, historie a archeologie.

„Po dokončení překladu to na jednu stranu byla po tolika letech obrovská úleva, ale také prázdno. Z francouzštiny jsme překládali bez další korekce jenom úvody a marginálie. Ostatní části byly kontrolovány velmi pečlivě podle původních jazyků. Hlavním patronem překladu Starého zákona byl dnešní biskup Královehradecký otec Dominik Duka, který když začínal s překladem, byl mladičký dominikán. My jsme věděli, že překlad bude trvat dlouho, ale že to bude 29 let, to jsme opravdu netušili. Ovšem základní překlad byl hotov poměrně brzo, ještě za totality. Po revoluci 1989 už ale času hodně ubylo, ale na tom základě se dalo stavět dál, byť pomaleji,“ přiblížil úskalí překladu prvorozený syn básníka Františka Halase, diplomat, historik a překladatel František X. Halas v rozhovoru pro ČT24.

V letošním roce vyšly tři na sobě nezávislé překlady Písma – Bible 21, Český studijní překlad bible a Jeruzalémská bible. „Já si myslím, že všechny ty tři překlady se dobře doplňují. Bible 21 se zaměřuje především na zprostředkování prvního pohledu na biblické příběhy, Český studijní překlad chce naopak nabídnout pohled velice prohloubený, neboť obsahuje různé varianty textologických poznámek a podle mého, Jeruzalémská bible stojí tak někde uprostřed. Je to překlad, který má velice dobře propracovaný kritický aparát, což je vlastně podstatná část, kterou iniciátoři nového překladu chtěli zprostředkovat českým čtenářům,“ informoval dále v rozhovoru překladatel.

29 minut
Rozhovor s překladatelem F. X. Halasem
Zdroj: ČT24

Česká Jeruzalémská bible je už součástí vatikánské knihovny. Kompletní vydání českého překladu ve zdobené vazbě totiž předali zástupci církve Svatému otci Benediktu XVI. při jeho návštěvě Česka v září tohoto roku.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Nová alba vydávají Alter Bridge či The Cribs

Po dvou vánočních týdnech se kola hudebního průmyslu opět roztočila. Kapely začínají vysílat do světa čerstvé nahrávky. Vycházejí třeba nová alba Alter Bridge nebo The Cribs.
před 10 hhodinami

Kvíz: Vypátráte správné odpovědi o detektivkách Agathy Christie?

Od úmrtí spisovatelky Agathy Christie uplynulo půlstoletí. První dáma detektivních příběhů promýšlela rozličné motivy a provedení zločinů v sedmdesátce románů a dalších povídkách a divadelních hrách. Zapátrejte v paměti a ověřte si v kvízu, jestli přijdete na správné odpovědi o detektivkách Agathy Christie.
před 12 hhodinami

Zlaté glóby v hlavních kategoriích získaly filmy Jedna bitva za druhou a Hamnet

Zlatý glóbus v kategorii komedie či muzikál získal v noci na pondělí na slavnostním vyhlašování amerických filmových cen film Jedna bitva za druhou s Leonardem DiCapriem v hlavní roli, který ztvárnil vyhořelého revolucionáře, který pátrá po své dceři. V kategorii nejlepší filmové drama vyhrál snímek Hamnet, který sleduje vyrovnávání se manželského páru Agnes a Williama Shakespearových se smrtí jejich syna.
včeraAktualizovánopřed 14 hhodinami

Pragovky mimořádného významu. Resort kultury přispěl na výkup desítkami milionů

Rekordních padesát milionů korun vyplatilo loni ministerstvo kultury na dotacích pro výkup předmětů mimořádného významu. Peníze získalo osmnáct muzeí a galerií. Nejvíc, 34 milionů korun, šlo do Národního technického muzea, které koupilo automobilové veterány značky Praga. Výzvu k podávání dotací na mimořádné výkupy pro letošní rok vyhlásilo ministerstvo koncem prosince, není však aktivní. Muzea a galerie musí počkat, až bude schválený státní rozpočet pro letošní rok.
před 22 hhodinami

Filmový agent si vyřizuje účty v Pákistánu a posiluje nacionalismus Indů

Ve sporu mezi Indií a Pákistánem přilil olej do ohně nový bollywoodský špionážní thriller, který v Indii trhá návštěvnické rekordy. Snímek Dhurandhar popisuje infiltraci tajného agenta do zločinecké sítě v pákistánském městě Karáčí. Dokresluje nacionalistický trend v indickém filmovém průmyslu. Jedna pákistánská politická strana už filmaře žaluje.
9. 1. 2026

Kvíz: Diváky táhne Urgent. Poznáte i další nemocniční seriály podle postav?

Mezi nejúspěšnější seriály z nemocničního prostředí posledních let patří americký Urgent. Vedle vysoké sledovanosti posbíral už i pět cen Emmy. Hlavním hercem seriálu je Noah Wyle, který si doktorský plášť neoblékl poprvé. V kvízu na konci článku si můžete ověřit, jestli víte, jak se jmenuje jeho postava a jestli si pamatujete i další hrdiny seriálových nemocnic.
9. 1. 2026

Genetická šifra mistra Leonarda. Vědci možná získali jeho DNA

Mezinárodní vědecký tým našel s pomocí velmi detailních analytických metod stopy DNA na kresbě připisované renesančnímu géniovi Leonardu da Vincimu. Mohly by patřit samotnému mistrovi a univerzálnímu učenci, k identifikaci jeho DNA ale ještě zbývá daleká cesta. O studii informoval časopis Science.
9. 1. 2026

Pomník z fragmentů brněnských domů připomene v Liverpoolu architekta Wiesnera

Kameník Radim Skácel pracuje ve své dílně na speciálním pomníku. Objekt vytvořený z kamenných fragmentů brněnských staveb Ernsta Wiesnera chtějí iniciátoři projektu umístit v Liverpoolu vedle architektova náhrobku. Připomenout tak chtějí jednoho z nejvýznamnějších meziválečných architektů Československa a upozornit na jeho složitý osud. Jako židovský uprchlík musel opustit domov, žil a zemřel ve Velké Británii.
9. 1. 2026
Načítání...