Jára Cimrman opět promluví anglicky. Diváci se můžou těšit na jeho Akt

Cizinci žijící v Česku dostanou další příležitost užít si osobitý humor Divadla Járy Cimrmana. Herci ze souboru Cimrman English Theatre totiž uvedou hru Akt. Postarají se tak o první její překlad do angličtiny. Premiéra je naplánovaná na duben. Umělci z Velké Británie, USA a Austrálie slaví s Cimrmanem úspěch už několik let. Přesto uznávají, že zachovat některé vtipy a slovní hříčky je téměř nemožné.

Předat cizincům myšlenky i humor smyšleného génia Járy Cimrmana bývá obtížné. Některé divadelní spolky se o to ale přesto pokoušejí. Na nejnovějším překladu teď pracuje soubor anglicky hovořících herců Cimrman English Theatre. Jeho členové chtějí do dubna nazkoušet hru Akt. Tu dosud dokázali přeložit jen polští divadelníci. V angličtině tak bude uvedena vůbec poprvé.

„Náš záměr je zůstat co možná nejblíž češtině,“ zdůrazňuje herec Brian Caspe, který hru překládá spolu se svou ženou Dagmarou. I Cimrman v angličtině si tak podle něj vyslechne jadrné poznámky od „vulgárních materialistů“. A i on zatouží „uvidět svou milovanou vlast Böhmen“.

Jak přeložit český humor

Členové skupiny Cimrman English Theatre už secvičili celkem tři hry z repertoáru Žižkovského divadla Járy Cimrmana. Jednalo se o inscenace Záskok, Dobytí severního pólu a Hospoda na mýtince. Na překladu Aktu se podílí i Hana Jelínková, dcera spoluautora hry Zdeňka Svěráka. Dohlíží především na to, aby se uchoval smysl složitějších pasáží.

Kromě jazykových vtipů se totiž anglicky hovořící soubor pokusí zachovat i narážky na českou historii. Nedotčená zůstane například scéna, kdy badatelé popisují, jak našli truhlu „s pozůstalostí“ po Cimrmanovi v českých Sudetech. Zahraniční divák se bude muset dovtípit, proč ji radši otvírali s pomocí pyrotechnika.

Nad některými úseky si ale překladatelé dosud lámou hlavu. Nepřeložitelná je podle Briana Caspea třeba pasáž o filozofovi Bohlenovi. Ten v českém originále hry „nepatřil mezi filozofická esa, ale pouze mezi desítky, maximálně mezi filozofické spodky“.

Také Zdeněk Svěrák je přesvědčený, že Cimrmana můžou plně pochopit jen Češi. „Náš humor je často slovní. Opírá se o rčení nebo o české reálie, takže mu těžko může porozumět člověk, který by tu nežil,“ říká Svěrák.

Výhodu mají podle Briana Caspea diváci z Velké Británie. „Mezi britským a českým humorem není tak velký rozdíl. Oba jsou temné, cynické a mají takovou suchost. Akorát si myslím, že český humor je temnější a víc dělá vtipy o tom, jaký je svět a že ho nemůžeme změnit,“ domnívá se Caspe.

Podle Zdeňka Svěráka je Cimrman sice svérázný a český, některé jeho rysy jsou ale naopak velmi tvárné. Jeho tvůrci třeba nikdy neupřesnili, jak by měl slavný Čech vypadat. Tvrdili, že se vyhýbal fotografům a na žádné z fotek proto není vidět zblízka. „Od Cimrmana to bylo moudré, protože si ho každý může představit tak, jak chce,“ dodává Svěrák.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Touha po dokonalosti nás dohání, upozorňuje Šindelka Systémem něhy

Dvojnásobný držitel Litery za prózu Marek Šindelka vydal nový román Systém něhy. Ve své zatím nejrozsáhlejší knize se zaměřil na vztah otce s dcerou a také na posedlost dokonalostí, která člověka může proměnit ve stroj.
před 11 hhodinami

VideoRestaurátoři opravují největší sousoší na Karlově mostě

Na Karlově mostě pracují restaurátoři na renovaci barokního sousoší svatého Jana z Mathy, Felixe z Valois a Ivana poustevníka. Jde o největší sochařské dílo na mostě. Kromě kompletního vyčištění také opraví části, u kterých hrozil pád. „Z přední strany se tam vloží nerezová armatura, která to bude fixovat,“ popisuje příklad technického řešení rozsáhlé praskliny restaurátor Jan Brabec. Práce odborníkům potrvají do konce léta a Galerii hlavního města Prahy, která postupně restauruje všech třicet soch a sousoší na mostě, vyjdou na bezmála milion korun.
25. 4. 2026

Major Zeman nebyl „jen“ krimi, jeho případy sloužily propagandě, ukazuje ÚSTR

Seriál 30 případů majora Zemana, vysílaný v sedmdesátých letech, promyšleně propojil populární krimi žánr s politickým zadáním, tedy ovlivnit u veřejnosti vnímání poválečných dějin. „Je to typická esence komunistické propagandy,“ poznamenal náměstek ředitele Ústavu pro studium totalitních režimů (ÚSTR) Kamil Nedvědický v pořadu 90’ ČT24 moderovaném Marianou Novotnou. Právě ÚSTR připravil ve spolupráci s Muzeem Police ČR a ČT cyklus přednášek, který poodkrývá kontext „českého Bonda normalizace“.
24. 4. 2026

U žen s ADHD se čekalo, že budou hodné holčičky, říká spoluautorka knihy Roztěkané

Cenu Magnesia Litera za publicistiku získala nedávno kniha Roztěkané o ženách, které žijí s diagnózou ADHD. „Je to rok, co knížka vyšla, a my dodnes dostáváme spoustu krásných reakcí od žen, kterým nějakým způsobem pomáhá. Takže to je možná větší benefit než Magnesia Litera, i když za ni jsme samozřejmě velmi vděčné,“ podotkla v Událostech, komentářích v rozhovoru s Terezou Řezníčkovou spoluautorka knihy Klára Kubíčková.
24. 4. 2026

Audiokniha roku 2025 vznikla na základě telefonátů Ukrajinců rozdělených válkou

Audioknihou roku 2025 – a zároveň absolutním vítězem – se stalo zpracování telefonátů Ukrajinců po napadení jejich země ruskou armádou, které vyšlo pod názvem Hovory. Nejlepšími interprety jsou Vasil Fridrich a Jitka Ježková, která tak obhájila loňské prvenství.
24. 4. 2026

Spiklenci vystihli atmosféru po komunistickém převratu. Na překlad čekali 75 let

Román Spiklenci napsal Friedrich Bruegel před tři čtvrtě stoletím, česky ale poprvé vychází nyní. Popisuje fungování režimu v Československu v roce 1949, tedy rok po únorovém převratu. Německy píšící autor působící v československých diplomatických službách vylíčil atmosféru doby, v níž žil.
24. 4. 2026

Akcionáři společnosti Warner Bros schválili převzetí firmy rivalem Paramount

Akcionáři americké mediální společnosti Warner Bros. Discovery ve čtvrtek schválili převzetí firmy konkurentem Paramount Skydance za zhruba 110 miliard dolarů (téměř 2,3 bilionu korun), informovaly agentury. Firmy se na spojení dohodly v únoru. O část společnosti Warner Bros. Discovery dříve usilovala rovněž streamovací platforma Netflix, se svou nabídkou však neuspěla.
23. 4. 2026Aktualizováno23. 4. 2026

Přemyslovce a jejich dobu přibližuje na devět set exponátů

Národní muzeum otevírá výstavu, která poprvé odvypráví celý příběh dynastie Přemyslovců, která proměnila české knížectví v království a zásadně ovlivnila podobu střední Evropy. Mezi devíti stovkami exponátů se nachází pohřební klenoty krále Přemysla Otakara II. nebo textilie z hrobu svaté Ludmily.
23. 4. 2026
Načítání...