Pokořil Esterházyho „bichli“. Překladatel Svoboda získal další cenu

Praha - O nejlepší literární překlad loňského roku se postaral Robert Svoboda za román Harmonia caelestis od Pétera Esterházyho, který přeložil z maďarštiny. Alespoň se tak vyjádřila Obec překladatelů, která mu u příležitosti svátku svatého Jeronýma, patrona překladatelů, udělila Cenu Josefa Jungmanna.

3 minuty
Robert Svoboda získal Cenu Josefa Jungmanna
Zdroj: ČT24

Knihu vydalo nakladatelství Academia. Svoboda už za překlad rozsáhlé knihy na jaře získal ocenění v soutěži Magnesia Litera.  

Harmonia caelestis je velkým historickým románem, ságou rodu Esterházyů. Publikace je tematicky, žánrově i jazykově velmi různorodá. Autor se v ní drží především jednoho tématu, tedy svého vztahu k otci.

Péter Esterházy patří mezi nejvýznamnější současné maďarských spisovatele. Letos byl hostem veletrhu Svět knihy, má vřelý vztah k české kultuře, napsal třeba román o Bohumilu Hrabalovi.

Nominace na Cenu Josefa Jungmanna:

  • Petra Diestlerová za překlad románu Tisíc podzimů Jacoba de Zoeta od Davida Mitchella
  • Lada Hazaiová za překlad románu 35 mrtvých od Sergia Álvareze
  • Alice Hyrmanová McElveen za překlad románu Pole od Kevina Mahera
  • Michaela Jacobsenová za překlad knihy Ze života fauna od Arna Schmidta
  • Anna Kareninová za překlad Cantos II Ezry Pounda
  • Hana Kulišanová za román Nahoře je ticho od Gebrbranda Bakkera
  • Radek Malý za soubor básní R. M. Rilka V cizím parku
  • Danuše Navrátilová za překlad románu Francouzské umění válečné od Alexise Jenniho
  • Robert Svoboda za překlad románu Harmonia caelestis od Pétera Esterházyho.

Odborná porota Jungmannovy ceny udělila mimořádnou tvůrčí odměnu Anně Kareninové za překlad z angličtiny Cantos II Ezry Pounda a Michaele Jacobsenové za překlad z němčiny knihy Ze života fauna od Arna Schmidta. Tvůrčí odměny obdrželi Petra Diestlerová, Lada Hazaiová, Alice Hyrmanová McElveen, Hana Kulišanová, Radek Malý a Danuše Navrátilová. Prémií Tomáše Hrácha pro mladého překladatele byla oceněna Martina Knápková za překlad z angličtiny románu Megasmutná pravdivá lovestory od Garyho Shteyngarta.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Nevyléčitelně nemocným pomáhá Sanitka splněných snů. Vznikl o ní dokument

Dokument Do posledního snu vypráví příběhy nevyléčitelně nemocných lidí, kteří si v posledních okamžicích života plní své sny díky Sanitce splněných snů. Autorka dokumentu, redaktorka ČT Lea Surovcová přiblížila v 90′ ČT24 zrod filmu. Jednu ze zakladatelek projektu Petru Homolovou potkala asi před dvěma lety a ta ji následně propojila i s jedním z hlavních hrdinů filmu Ondřejem Míčkem. Petra Homolová byla také hostem 90′ ČT24.
20. 12. 2025

Na česká pódia v roce 2026 zamíří MGK, Nick Cave nebo Marilyn Manson

Hudební hvězdy plánují své koncerty i několik let dopředu. Už je tak jasné, kdo z těch zahraničních má v roce 2026 v kalendáři jako svou zastávku také Česko.
20. 12. 2025

Oscar následuje diváky, od roku 2029 se přesouvá na YouTube

Na internetu a zdarma má být od roku 2029 k vidění ceremoniál cen Oscar. Prestižní filmové ocenění tak po desítkách let opouští televizní obrazovky a přesouvá se výhradně na největší on-line videoplatformu YouTube. Ostatně podobně jako spousta diváků, kteří si už zvykli sledovat filmy prostřednictvím streamovacích služeb spíš než v televizi nebo v kinech.
19. 12. 2025

Stávka v Louvre je u konce, muzeum se zcela otevřelo návštěvníkům

Pařížské muzeum Louvre se v pátek zcela otevřelo návštěvníkům poté, co odboráři ukončili stávku za lepší pracovní podmínky pro zaměstnance a větší výdaje na jejich bezpečnost, píše agentura AFP. Stávka, do které se zapojilo nejméně tři sta zaměstnanců, trvala od pondělí.
19. 12. 2025
Načítání...