Abbas Khider touží psaním změnit svět

Praha – Zajímavé setkání mohou zažít milovníci literatury dnes v 19:00 v Goethe-Institutu. Večer autorského čtení bude věnován německému románu Die Orangen des Präsidenten (Pomeranče od prezidenta), jehož autorem je Iráčan Abbas Khider, který do Německa přišel v roce 2000. Neuměl prý víc než tři německá slovíčka: „Hitler“, „Scheiße“ a „Lufthansa“. Dnes patří tento k autorům, kteří jsou nejvýznamnějšími německými literárními kritiky vybíráni do pořadu Knihy měsíce, vysílaného rozhlasovou stanicí SWR (SWR-Bestenliste). Díky své optimistické povaze a víře v lepší budoucnost přestál věznění za Saddáma Husseina i tvrdý život uprchlíka bez dokladů – dnes s těmito zkušenostmi čelí zvratům arabského jara. Čtení bude provázet simultánní překlad.

Román Pomeranče od prezidenta začíná posledním maturitním dnem Mahdi a Aliho, kteří chtějí konec školy oslavit výletem. Tento plán však nemá šťastný konec – oba jsou bez obvinění a procesu zatčeni a uvězněni. Na Mahdiho čekají dva roky života ve vězení, hlad, týrání, krutost a cynismus: k narozeninám Saddáma Husseina je vězňům slibována amnestie – nakonec každý z nich dostane darem jen pomeranč. V tak těžké době se Mahdi utíká ke svému oblíbenému vyprávění příběhů, pro něž má výjimečné nadání, a ve fantazii se vrací do svého dětství a mládí. Vzniká tak působivý obraz Iráku z období osmdesátých a devadesátých let minulého století. 

Pro své politické aktivity byl Abbas Khider zatčen celkem šestkrát, dva roky strávil ve vězení. 1996 se mu podařil útěk do Ammánu a začala tak jeho několikaletá odysea téměř celým Středomořím. Nad vodou ho drží nejrůznější zaměstnání: dělá číšníka, pomocného dělníka na stavbě, učitele arabštiny, nosiče koberců, třídiče odpadů a uklízeče, dokonce i učitele koránu v Tschadu. V této době nocoval Khider všude, kde se našlo místo: pod mosty, v tunelech, na staveništích, v nevěstinci. Toto období Khider zpracoval ve svém románu Der falsche Inder (2008, Falešný Ind). 

Od roku 2000 žije v Německu, studoval filozofii a literární vědu. Kniha Pomeranče od prezidenta je jeho druhým románem. 2010 obdržel Abbas Khider Cenu Adelbert-von-Chamisso-Förderpreis. „Čtenářem otřese utrpení a krutost, které zde autor líčí. Zároveň se Khiderovi podařil mistrovský kousek, když do své temné žalářní prózy vetkal nádech humanity, která přiznává lidské rysy dokonce i sadistickým vyslýchajícím policistům a dozorcům, kteří vězně mučí,“ píše ve své recenzi německý novinář a překladatel Lewis Gropp.

12 minut
Rozhovor s Abbasem Khiderem
Zdroj: ČT24

„Domnívám se, že psaní je určitou vnitřní svobodou, a navíc může proměňovat svět. Pokaždé, když napíši knihu, mám pocit, že jsem trochu přispěl k jeho změně. Autorská čtení jsou pro mne důležitá, protože umožňují setkat se s lidmi, pohovořit s nimi. Každá diskuze, každé setkání opět vede k určitému posunu a proměně,“ řekl kromě jiného Abbas Khider v rozhovoru pro ČT24. 

Po Pomerančích od prezidenta pracoval Abbas Khider začátkem roku 2011 na své nové knize o depresivní beznaději arabských intelektuálů – když vypuklo arabské jaro. Khider se okamžitě vydal na cestu k náměstí Tahrir v Káhiře, kde se bez váhání vrhl do vřavy demokratického povstání. 

„Byla to neuvěřitelná harmonie. Mám pocit, že ti lidé na náměstí Al-Tahrir společně vytvořili báseň, kterou může každý cítit a číst, společně prožívat a psát. Bylo to jako svátek svobody. Arabové byli po léta, která se zdála nekonečná, zajatci dějin, zajatci kolonizace, pak arabských diktatur a západní politiky, zajatci izraelsko-palestinského-dramatu, zajatci ve vlastní zemi, zajatci pocitu Nebýt-na-sebe-hrdý,“ přiblížil spisovatel život Iráčanů."

„Iluze mohou lidi změnit. Dělá to láska, a stejně tak to dělá revoluce. Arabské jaro dokázalo lidi změnit. Konečně snili o lepší budoucnosti. Před rokem 2011 to pro nás pro všechny bylo nepředstavitelné. A dnes, po osvobození od diktatury, je dokonce možné snít o kulturní revoluci. Já o ní sním. I to je dnes reálná možnost,“ dodává Abbas Khider. 

„Díky prostému umu jeho jazyka nepůsobí Khiderův styl nikdy artistně nebo vykonstruovaně. Jeho próza je druhem umění, v jehož středu zájmu je člověk, a které se snaží vyzdvihnout specifičnost i v jednoduchosti, zrcadlit jas v tragičnu a tragické v jásotu,“ upozorňuje Lewis Gropp.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

KVÍZ: Nejen Pelíšky. Jak dobře znáte vánoční filmovou klasiku?

Ve svátečním programu České televize nemůže chybět ani tuzemská filmová klasika. Například Štědrý večer si už mnozí diváci ani nedovedou představit bez Pelíšků. A i letos pobaví během Vánoc oblíbené komediální tituly. Ověřte si v přiloženém kvízu, jak dobře je opravdu znáte.
před 1 hhodinou

Třetí díl Avatara je v kinech, v plánu jsou další

Kina po světě i v Česku promítají film Avatar: Oheň a popel – další část jedné z nejdražších filmových sérií. Oscarový režisér James Cameron má v plánu další dvě pokračování, osud náročného projektu je ale nejistý.
před 12 hhodinami

Vstup do Alešville je na vlastní nebezpečí

Národní galerie Praha uspořádala úplně první komplexní retrospektivu Aleše Veselého. K vidění je ve Veletržním paláci pod názvem Alešville.
před 22 hhodinami

Nevyléčitelně nemocným pomáhá Sanitka splněných snů. Vznikl o ní dokument

Dokument Do posledního snu vypráví příběhy nevyléčitelně nemocných lidí, kteří si v posledních okamžicích života plní své sny díky Sanitce splněných snů. Autorka dokumentu, redaktorka ČT Lea Surovcová přiblížila v 90′ ČT24 zrod filmu. Jednu ze zakladatelek projektu Petru Homolovou potkala asi před dvěma lety a ta ji následně propojila i s jedním z hlavních hrdinů filmu Ondřejem Míčkem. Petra Homolová byla také hostem 90′ ČT24.
20. 12. 2025
Načítání...