Stvrzeno podpisem. Korejci získali menšinový podíl v ČSA

Praha - Zástupci české vlády, Českého aeroholdingu a leteckého dopravce Korean Air v Praze společně podepsali smlouvu o odkupu 44procentního podílu Českých aerolinií. Korejci za něj zaplatí 67,5 milionu korun. Tuzemskému leteckému dopravci má spojení s korejskou společností pomoci vymanit se z dlouhodobé ztráty. Korejská firma zase získá jedno místo v dozorčí radě ČSA a prostřednictvím tuzemských aerolinií i snadnější přístup na trh letecké dopravy v Evropě. Jak ČSA, tak i Korean Air jsou součástí letecké aliance Sky Team a dlouhodobě spolu spolupracují.

Vláda schválila prodej 44procentního podílu v ČSA. Proces hledání strategického partnera pro jedny z nejstarších aerolinií na světě tak byl dovršen. „Jednoznačně jsme dospěli k závěru, že spolupráce s tímto renomovaným, vynikajícím dopravcem a jednou z největších společností na světě je tím správným krokem,“ konstatoval premiér Petr Nečas.

Prezident CZALPA Stanislav Fiala: 

„Pro piloty je to velice pozitivní zpráva, protože Korean Air je silný hráč na světovém leteckém trhu a ČSA potřebují strategického partnera. Letecká doprava v Evropě je totiž v posledních letech v silné finanční krizi. Spolupráci s Korejci by vítaly možná stovky evropských aerolinek. Cena je proto jen symbolickou záležitostí.“

Česká vláda i Korean Air věří, že partnerství přinese řadu výhod

Podle vlády je spolupráce s asijskou společností správným krokem pro budoucnost ČSA. Letiště Václava Havla se tak totiž stane jedním z uzlových bodů pro přepravu cestujících z Asie. „Devět z deseti nejlépe hodnocených aerolinek na světě jsou právě z asijského teritoria,“podotkl Nečas. Pro korejské aerolinky hovoří i fakt, že Asie se stává „nejdynamičtěji rostoucím obchodním teritoriem na světě“.

„ČSA je společnost s dlouhou tradicí a silnou sítí v Evropě. Korean Air je zase jedním z vedoucích leteckých dopravců v Asii s globální sítí. Věřím, že to bude silné partnerství, které bude znamenat spoustu výhod,“ konstatoval prezident Korean Air Čang Hun-či.

Kdo vlastní akcie ČSA?

Aeroholding v současnosti i s akciemi Prahy drží téměř 54procentní podíl v ČSA. Praha získala podíl v ČSA převodem z Fondu národního majetku v roce 1994. Až do roku 2010 činil 2,94 procenta, po navýšení základního kapitálu v témže roce, jehož se Praha nezúčastnila, poklesl podíl města na 1,53 procenta. Ten Praha prodala Aeroholdingu za 2,38 milionu korun.

44procentní podíl koupila asijská společnost Korean Air.

Prodej bratislavských akcií (zhruba půlprocentní podíl) už schválilo zastupitelstvo.

Akcie aerolinií drží i Česká pojišťovna, která ale o odprodej svých zhruba dvou procent zájem nejeví.

Vstup Korean Air do Českých aerolinií se pozitivně projeví i na nákladové struktuře ČSA díky zamýšleným synergiím v nákupu služeb, techniky a dalšího materiálu. Rozvoj Českých aerolinií je klíčový pro zaměstnanost v regionu a v neposlední řadě i pro ostatní společnosti ve skupině Český aeroholding, zejména pro Letiště Václava Havla Praha, Czech Airlines Technics a Czech Airlines Handling, napsal aeroholding v tiskové zprávě.

„Vstup korejské společnosti znamená pro Českou republiku a její občany záruku, že nezmizí významná česká společnost s devadesátiletou tradicí. Tento krok ale také znamená, že bude zajištěn její další rozvoj či v neposlední řadě zaměstnanost v regionu. Tím, že se bude spolupráce mezi Českými aeroliniemi a Korean Air rozvíjet především na Letišti Václava Havla Praha, bude stoupat i jeho perspektiva a význam,“ uvedl ministr financí Miroslav Kalousek.

Miroslav Kalousek
Zdroj: Michal Doležal/ČTK

Za českou stranu se podpisu v prostorách Úřadu vlády účastnili předseda vlády České republiky Petr Nečas, ministr financí České republiky Miroslav Kalousek, generální ředitel a předseda představenstva Českého aeroholdingu Miroslav Dvořák a vrchní ředitel a 1. místopředseda představenstva Českého aeroholdingu Petr Vlasák. Korejského leteckého dopravce zastupovali Jang Ho Čo, předseda představenstva společnosti Korean Air, Čang Hun-či, prezident Korean Air, a Won Tae Čo, výkonný viceprezident pro strategii.

Suma, kterou Korejci za podíl nabídli, podle analytiků odpovídá skutečné hodnotě aerolinek. „Není důležitá cena, důležitá je perspektiva, že se nám podařilo sehnat takového partnera,“ řekl Kalousek. Hodnota celých ČSA podle nedávného odhadu společnosti Ernst & Young činí 148 milionů korun, cena nabízená Korejci tak podle odborníků odpovídá hodnotě požadovaného podílu. Kromě Korean Air o ČSA zprvu projevily zájem rovněž Qatar Airways, nakonec ale závaznou nabídku ke koupi dlouhodobě ztrátových Českých aerolinií nepodal.
   
ČSA v roce 2011 hospodařily se ztrátou 241 milionů korun před zdaněním. V roce 2010 vykázaly hrubý zisk 76 milionů korun, v němž ale byly započteny tržby z prodeje dlouhodobého majetku za téměř 2,7 miliardy korun. V roce 2009 měly ČSA ztrátu 3,7 miliardy korun. Loňské výsledky společnost dosud neoznámila.

Pasažérů ČSA je v posledních letech stále méně. Ještě v roce 2006 jich bylo 5,5 milionu. Během posledních šesti let ale počet cestujících spadl na loňské 4,2 milionu. Zeštíhlovala také flotila ČSA. Na začátku restrukturalizace firmy v roce 2010 bylo v hangárech aerolinek 50 strojů, teď jich využívají 25. Konkrétně jde o 17 letadel Airbus a osm vrtulových ATR.

Vláda se ČSA snažila prodat už v lednu 2009. Ve druhém kole výběrového řízení tehdy zůstalo jen konsorcium Unimex a Travel Servis, které za aerolinie nabídlo miliardu korun s podmínkou, že vlastní jmění ČSA bude alespoň na nule; v pololetí ale bylo v minusu přes 700 milionů korun.

Vláda posléze rozhodla, že ČSA konsorciu neprodá, protože vítězné konsorcium si podle ní kladlo řadu nepřijatelných podmínek. Původně se očekával výnos z privatizace ČSA v rozmezí tří až pěti miliard korun.

Korejština na webu i informačních tabulích

V ČSA se už na korejského partnera chystají ve velkém. Třeba na obchodním oddělení národních aerolinek se připravují webové stránky společnosti v korejštině a japonštině. Vybírá se i jídelníček. „Na nové lince Českých aerolinií do Soulu budou kromě evropských jídel podávána také jídla korejská - třaba tradiční korejská polévka z řas a s hovězím masem,“ konstatoval mluvčí ČSA Daniel Šabík. Změnou prochází i letiště. Informační tabule už jsou nyní proto i v korejštině.