Recenze: Célinova uchvacující cesta do temnot

Když v roce 1932 vydal Louis-Ferdinand Céline svou Cestu na konec noci, byla z toho literární událost, a to samé platilo o rok později i pro české vydání. Célinova klasika nedávno vyšla opět, v novém překladu Anny Kareninové. Skvělém.

V žádném případě to neznamená, že by původní překlad Jaroslava Zaorálka byl jakkoli špatný. Zaorálek byl vynikající překladatel, francouzštinu znal excelentně, úžasně vládl i češtinou, dokázal s ní skvěle pracovat. Ovšem, jak už to bývá, i ty nejlepší překlady mohou zastarat: objevují se nová fakta osvětlující nejasná místa a hlavně se proměňuje jazyk, do něhož je překládáno.

I proto byly v druhém vydání Célinova románu z roku 1995 Annou Kareninovou provedeny alespoň nejnutnější úpravy, gros Zaorálkova překladu nicméně zůstalo pietně zachováno, včetně nepřesného názvu Cesta do hlubin noci (v originál Voyage au bout de la nuit) – tak je také kniha uložena ve čtenářském podvědomí.

Pro nedávné nové vydání se ale Kareninová rozhodla knihu přeložit celou, a to počínaje názvem – a je to jen dobře. Více než osmdesát let od vydání si prostě vybralo svou daň, kromě toho překladatelka měla – na rozdíl od Zaorálka, překládajícího debut – zažitý Célinův jazyk (přeložila celkem sedm z jeho devíti románů, Cesta je osmý) i celé jeho dílo, dokonce o tomto francouzském spisovateli napsala knihu.

Cesta ze života k smrti

Při prvním českém vydání psal básník Richard Weiner o Célinově románu jako o „nesmírném demoličním podniku“ – a měl, přinejmenším v něčem, pravdu. Možná by se dala pouť hlavního hrdiny Ferdinanda Bardamua, za nímž můžeme, ale nemusíme, vidět Célina samotného, vnímat jako jakási cesta peklem. Nejen peklem bojišť první světové války, v níž byl Céline raněn, ale i světa jako takového. A to i navzdory Célinovým úvodním slovům: „Je to román, nic než smyšlený příběh…“

Bardamu při cestě, jež je podle autora „celá obrazná“, sice putuje koloniální Afrikou, dostane se do Spojených států a po návratu do Francie si otevře lékařskou praxi, vše však slouží spíše jako kulisa, před níž se hlavnímu hrdinovi dostává jedné až příliš neobrazné rány za druhou. Však také Céline o této „cestě“ říká: „Vede ze života k smrti.“

Přitom – navzdory značné bezvýchodnosti konání Célinových postav – nelze tvrdit, že by se jednalo o jakýsi manifest nihilismu. Spíše lze nacházet paralelu – v tomto případě ideovou – s Dostojevskými Zápisky z mrtvého domu. Podobnost spočívá v oné schopnosti nepodlehnout marasmu, temnotě. Zůstat, přese všechno, člověkem. Nenechat se, připomeneme-li si Weinerovu charakteristiku, „zdemolovat“.

Co by jazyk ubožáků nikdy vyjádřit nedokázal

V tom je možná jedno ze skrytých poselství románu. A skrytých doslova, protože to, jak Céline pracuje s jazykem, bylo v jeho době ve Francii zcela bezprecedentní. Dal si zdánlivě snadný úkol „vnést emoci mluvené řeči do psaného jazyka“, ovšem až při čtení zcela rovnocenného překladu vidíme, jak těžké to muselo být.

Ostatně spisovatel Georges Bernanos to vyjádřil dostatečně výstižně: „Neklademe si otázku, zda je malba pana Célina krutá, ptáme se, je-li pravdivá. A to je. A ještě pravdivější než malba je ten neslýchaný jazyk, svrchovaně přirozený a umělecký, vynalezený, stvořený ze všech možných kusů po příkladu tragédie, na hony vzdálený servilnímu předvádění řeči ubožáků, avšak vytvořený právě proto, aby vyjádřil, co by jazyk ubožáků nikdy vyjádřit nedokázal.“

Není tedy divu, že se z Célinovy Cesty na konec noci stala kniha, jež od svého vydání nepřestává oslovovat. Závěrem snad ještě jedna citace z úvodu knihy: „Stačí zavřít oči. Je to na druhé straně života.“ Ne, není – je to náš život, a oči zavírat není dobré. Ostatně, sám Céline tohle nikdy nedělal. A ještě o tom dokázal skvěle psát.

Louis-Ferdinand Céline: Cesta na konec noci (Voyage au bout de la nuit), v překladu Anny Kareninové vydalo nakladatelství Atlantis, 2018.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Kultura

Netflix se dohodl na převzetí části Warner Bros. Discovery za 72 miliard dolarů

Americký provozovatel streamovací platformy Netflix se domluvil na převzetí části mediální skupiny Warner Bros. Discovery za 72 miliard dolarů (asi 1,5 bilionu korun). Společnost to oznámila v tiskové zprávě. Netflix podle dohody získá filmová studia Warner Bros. a také streamingovou divizi, včetně konkurenční platformy HBO Max.
před 1 hhodinou

Čtyři země odstupují z Eurovize kvůli účasti Izraele

Španělsko, Nizozemsko, Irsko a Slovinsko odstupují ze soutěže Eurovize. Reagují tak na čtvrteční hlasování Evropské vysílací unie (EBU), díky němuž se bude moci i příštího ročníku této mezinárodní písňové soutěže účastnit Izrael. Informují o tom agentury. Izraelský prezident Jicchak Herzog rozhodnutí EBU uvítal.
před 4 hhodinami

Zemřel Theodor Pištěk. Držitel Oscara, jehož uniformy nosí Hradní stráž

Ve věku 93 let zemřel malíř a výtvarník Theodor Pištěk, informovala o tom rodina. Za kostýmy k filmu Amadeus Miloše Formana získal v roce 1985 Oscara. Spolupráce s ním mu vynesla i Césara za Valmonta. S Formanem natočil i film Lid versus Larry Flynt. Jako malíř proslul fotorealistickou malbou hlavně automobilů, letadel a strojů.
včeraAktualizovánopřed 19 hhodinami

Pohádky tisíce a jedné noci se vrací do kin, je na ně zase vidět

Po více než půlstoletí se na filmová plátna vrací Pohádky tisíce a jedné noci. Animovaný snímek Karla Zemana prošel u příležitosti sto patnáctého výročí narození tohoto tvůrce digitálním restaurováním. Podílela se na něm i režisérova dcera Ludmila, která je spoluautorkou výtvarné podoby původního dobrodružství námořníka Sindibáda.
včera v 11:00

Soud v USA poslal do vězení lékaře, který poskytl herci Perrymu ketamin

Soud v americkém Los Angeles poslal na 2,5 roku do vězení kalifornského lékaře za nelegální poskytnutí ketaminu Matthewovi Perrymu. Herec zemřel v roce 2023 kvůli předávkování touto látkou. Doktor Salvador Plasencia se už dříve přiznal k prodeji ketaminu Perrymu v týdnech před jeho smrtí, napsala agentura AP. Lékař je prvním odsouzeným v případu, v němž figuruje celkem pět obžalovaných, informují tiskové agentury.
3. 12. 2025

Záhada strašidelného zámku i Anděl Páně. ČT o Vánocích nabídne přes 120 pohádek

Letošní štědrovečerní pohádka České televize Záhada strašidelného zámku je hotová. Tvůrci na ní v těchto dnech dokončili poslední práce. Premiérový příběh pro nejsledovanější večer roku natočil režisér Ivo Macharáček, který je mimo jiné autorem Tajemství staré bambitky. Princeznu hraje Sofie Anna Švehlíková, prince Oskar Hes. ČT, která tradici premiérových příběhů na Štědrý den udržuje od roku 1993, nasazuje celkem do programu o letošních Vánocích více než 120 pohádek. Patří mezi ně také Anděl Páně. První díl tohoto filmu měl v kinech premiéru přesně před dvaceti lety. Letos ho ČT odvysílá 23. prosince. Kromě Vánoc se navíc letos Anděl Páně objeví na obrazovkách i v rámci silvestrovského speciálu Výborné show.
3. 12. 2025

Potřebujeme inspirativní příběhy, říkají Čermák a Pánek o Neporazitelných

Česká kina od listopadu promítají nový snímek Dana Pánka Neporazitelní. Inspirace k příběhu vzešla z událostí kolem mistrovství světa v parahokeji, které se hrálo v roce 2019 v Ostravě. „Obzvlášť v dnešní době potřebujeme takové inspirativní příběhy,“ zmínil Pánek v rozhovoru pro ČT24. „Vzbudí to emoce, které v nás možná už usínají, a uvědomíme si, že každý člověk může být hrdina,“ souhlasí Hynek Čermák. V hereckém obsazení se objevuje také Ivan Trojan, Lenka Vlasáková nebo Vanda Hybnerová.
3. 12. 2025

Sedláčková objevuje erotická léta Toyen

Tvorbě a životu významné české surrealistické malířky se věnuje další kniha. Dílem Toyen – léta erotická autorka Andrea Sedláčková volně navazuje na dřívější pojednání o této výtvarnici.
3. 12. 2025
Načítání...