Tennessee zasáhly lesní požáry. Sedm lidí zahynulo, stovky domů lehly popelem

Nejméně sedm lidí přišlo o život a čtyři desítky lidí utrpěly zranění při lesních požárech v americkém státě Tennessee. V blízkosti jednoho z nejoblíbenějších národních parků Great Smoky Mountains, který ročně navštíví přes 11 milionů turistů, shořely už čtyři stovky domů. Více než 14 tisíc lidí muselo být evakuováno.

Bilance požárů se zhoršila poté, co policie našla ve středu odpoledne další tři mrtvé, jejich totožnost zatím nedokázala určit. Úřady vyzvaly obyvatele, aby šetřili vodou, potřebnou k hašení požárů.

Také se podle zpráv místních médií pohřešují rodiče tří synů, hospitalizovaných po útěku před plameny v Gatlinburgu, který patří k nejvíce postiženým městům.

Z Gatlinburgu museli před plameny utéct i manželé Morrisonovi. „Díval jsem se z okna pokoje, pak jsem se otočil na svou ženu a když jsem se za chvíli podíval zpět, už jsem viděl jen masivní ohnivou stěnu,“ popsal Tim Morrison.

Zachránit se jim podařilo tři své psy a tři kočky, zbylé čtyři kočky se jim včas nepodařilo najít, píše CNN. Že jejich dům shořel, se pak dozvěděli ze zpráv.

„Budeme v pořádku, to je naše poselství. Jestli pro Gatlinburg opravdu chcete něco udělat, vraťte se a navštivte nás,“ řekl starosta evakuovaného Gatlinburgu Mike Werner a vyzval turisty, aby region podpořili svou návštěvou. Úřady doufají, že se lidé budou moci vrátit do svých domovů v pátek.

Požár spaloval domy i v dalším turistickém centru - Pigeon Forge. Plameny tam ohrožovaly i zábavní park Dollywood Country zpěvačky Dolly Partonové, ale nakonec jen olízly vstup. Ta už dříve prohlásila, že jí požáry zlomily srdce.

V sousedním státě Severní Karolína federální prokurátoři obvinili devětačtyřicetiletého muže ze založení dvou lesních požárů. Na jihu Spojených států jsou jich desítky. Současně tam bouře a tornáda připravily o život pět lidí a další desítky zranily.