Festival německého jazyka uvedl Manželství Marie Braunové

Praha - V rámci pokračujícího Pražského divadelního festivalu německého jazyka vystoupili dnes večer na jevišti Divadla na Vinohradech členové Münchner Kammerspiele. Uvedli inscenaci Manželství Marie Braunové, v níž režisér Thomas Ostermeier převedl na divadelní prkna 38. film v krátkém životě Rainera Wernera Fassbindera (1945 až 1982).

Za tuto svou filmovou povídku odehrávající se v Německu prvních poválečných let, kterou natočil čtyři roky před smrtí, získal Fassbinder řadu mezinárodních cen. V milostném příběhu dvou lidí, který „trvá tak dlouho proto, že se nenaplní“, vytvořila na plátně titulní roli Hanna Schygullová a stala se mezinárodní hvězdou.

V Ostermeierově divadelní adaptaci je Brigitte Hobmeierová stejně suverénní, sexy a nehmatatelná jako filmová představitelka. Pomáhají jí čtyři herci, kteří se v rychlém tempu převtělují z mužských rolí do ženských a naopak. Celkem jich vytvoří sedmadvacet. Inscenaci, která měla premiéru loni v červnu, dotvářejí videoprojekce - zčásti archivní.

Postava Marie Braunové se stala ikonou moderní historie; je prototypem silné ženy, která virtuózně a kompetentně spolupůsobí ve světě mužů. Navíc zosobňuje potenciály i promeškané možnosti let hospodářského zázraku v Německu. Jako většina ostatních usiluje především o ekonomický úspěch a materiální blahobyt, což se jí podaří. Svět citů se však neřídí zákony ekonomie a hlavní hrdinka přiznává, že byla pouze kusem zboží v předem dohodnuté mužské hře.

„Tento příběh je studií německého národa po roce 1945. Fassbinder tehdy řekl, že ho natočil proto, aby lépe pochopil současnost. A my jsme tuto inscenaci udělali za stejným účelem,“ řekla před představením šéfdramaturgyně mnichovské scény Julie Lochteová. Podle Ostermeiera je inscenace variací na Fassbinderův snímek. „Divadlo má vždy větší optiku - nelze udělat výřez,“ uvedl režisér, který tento svůj projekt označil za parafrázi na poválečnou situaci v Německu.

„Vše se točí kolem hlavní postavy, která sní svůj sen o emancipaci, ale mužské okolí jí ho ekonomizací veškerého lidského života postupně zbavuje,“ vysvětlil režisér. Podle jeho kolegyně je vždy snadnější vyprávět o historii na ženských osudech. „Jde o příběh ženy, která si myslí, že drží všechno pevně v rukou. Ale není tomu tak a tím tvrdší je její pád,“ dodala.

Münchner Kammerspiele tvoří kolem 30 herců a několik stálých hostů, kteří účinkují ve zhruba třech desítkách inscenací na třech scénách divadla. Intendant Frank Baumbauer vyhledává spolu s týmem dramaturgů v klasických textech i v dílech nové generace autorů politický střet se současností a divadlo chápe jako příležitost ujistit se ve svých společenských postojích. Mnichovská scéna pořádá autorské dny současné dramatiky, festivaly s politickou tematikou a projekty vztahující se k městu. O nadregionálním významu, jehož Kammerspiele za Baumbauerova vedení dosáhl, svědčí řada pozvání na prestižní Berliner Theatertreffen a na řadu významných národních a mezinárodních festivalů.

Čtyřicetiletý Ostermeier patří mezi renomované režiséry a intendanty své generace. V posledních letech slavil největší úspěchy s hrami klasické moderny - Ibsenovou Norou z roku 2002, kterou o rok později představil i na pražské přehlídce německého jazyka, a Heddou Gablerovou stejného autora.