Zdání a bytí německého divadla

Praha – Ne okázalostí, ale kvalitní dramaturgií chce Pražský divadelní festival německého jazyka oslavit patnáctý ročník přehlídky, která od 7. do 17. listopadu nabídne to nejlepší z divadelních scén celého německojazyčného prostoru. Tentokrát s mottem Schein und Sein - zdání a bytí. Představí hry nebo autory českému publiku známé, například Elfriede Jelenikovou, i tvůrce, kteří nejsou v českém povědomí příliš zapsáni, těšit se diváci mohou i na propojení německojazyčného a českého divadelního světa – ve dvou kafkovských inscenacích nebo ve vzpomínkách Pavla Landovského.

Na začátek imaginace

Festival zahájila hra podle fantaskní novely Zlatý kořenáč, jejímž autorem je E. T. A. Hoffman, jeden z nejdůležitějších německých romantických spisovatelů, který ve své době platil svými fantastickými příběhy za narušitele šosácké normality. I v inscenaci Sebastiana Baumgartena (mimo jiné režisér roku 2006) se stírají hranice reality a fikce, každodenních výjevů a obrazů z jiných světů.

Reportáž J. Svobody a P. Schubertové / rozhovor s Marií Reslovou (zdroj: ČT24)

Imaginativní hru přináší i další inscenace. Velikán švýcarské literatury 20. století Max Frisch tento princip vložil do názvu svého textu – Biografie: Hra. Na festivalu ji uvádí curyšský Theater am Neumarkt v režii Barbary Weberové.

Setkání s Kafkou

Kafka. Mimořádně velký muž. Ještě jsem ho znal – z Berlína a Prahy. Velký spisovatel, zapsal si Kurt Tucholsky v roce 1930. V inscenovaném čtení s názvem TUCHO se opět setkávají: dva vystudovaní právníci, židovští spisovatelé německého jazyka, jeden z nich satirik, romanopisec, autor kabaretů, písní a společenský kritik, druhý osamělý bolestín, velikán literární moderny. Ztvární je lucemburští herci Marc Limpach a Germain Wagner.

Jeden z nejoceňovanějších německy mluvících herců Philip Hochmair se v rámci Festivalu německého jazyka představil už několikrát. Tentokrát předstupuje před české publikum spolu s hamburským Thalia Theater ve scénické interpretaci nedokončeného Kafkova románu Amerika.

Dekadentní Lulu a Elfriede

Součástí projektu Decadence Now!, jejíž hlavní částí je výstava Za hranicí krajnosti v Rudolfinu, jsou dvě inscenace zařazené do festivalového programu. Titul Lulu, který činoherní zpracoval Frank Wedekind (hru uvádí v současnosti Divadlo Komedie) a operně Alban Berg, nastudovala drážďanská činohra. Inscenace režiséra Davida Martona není ani operou, ani činohrou, ale „zajímavým gesamtkunstwerkem“, oceněný v roce 2009 německou kritikou jako nejlepší inscenace hudebního divadla.

Druhá inscenace Rudolfinum do představení přímo zapojuje. Rechnitz (Anděl zkázy) Elfriede Jelinekové popisuje hrůzné a téměř neznámé události konce války. V curyšském Schauspielhausu se publikum autobusem vydává mimo divadlo na neznámé místo, kde představení pokračuje one-woman-show Isabelle Menkeové na téma pachatel a jeho nenávist vůči obětem. V Praze diváci důvěrně poznají právě budovu Rudolfina, kde míval pracovnu říšský protektor Reinhard Heydrich.

Marie Reslová, divadlení kritička: Pražský divadelní festival německého jazyka je pro nás důležitý. Nejen proto, že představuje současné německé autory, což je velice silná dramaturgická linie festivalu, ale i proto, že otvírá určité nové, jiné způsoby inscenování her.

Jinou hru rakouské dramatičky a spisovatelky Elfriede Jelinekové – Co se stalo, když Nora opustila manžela – v současnosti uvádí Národní divadlo v režii Michala Dočekala. Jeho nastudování si odnáší Cenu Josefa Balvína, pojmenovanou po nedávno zesnulém významném dramaturgovi, dramatikovi a publicistovi, za nejlepší inscenaci původně německojazyčného textu v této divadelní sezoně.

Vzpomínky, láska, peníze

Vídeňského Burgertheateru se dotkne večer s Pavlem Landovským. Jako jeden z mála českých divadelníků zazářil na prknech této první rakouské scény. V rámci festivalu zavzpomíná na své herecké začátky, na úspěch v pražském Činoherním klubu, emigraci, dobývání Vídně i návrat.

Patnáctý ročník 17. listopadu uzavře berlínský Deutsches Theater u nás zatím neznámým textem současného britského dramatika Dennise Kellyho. Hra Láska a peníze je pečlivě vypracovanou fresku našich dnů, poctivou sondu do našich životů, které tolik ovlivňují peníze a krize.

  • Dennis Kelly / Láska a peníze (Deutsches Theater) zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/21/2082/208120.jpg
  • Německý herec Philip Hochmair ve scénické interpretaci Kafkovy Ameriky zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/21/2082/208118.jpg
  • Lulu zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/21/2082/208122.jpg
  • Láska a peníze zdroj: Pražský divadelní festival německého jazyka http://img2.ct24.cz/cache/140x78/article/21/2082/208121.jpg