Čech zachraňuje téměř zapomenutý jazyk, kterým mluví jen čtyři ostrované

7 minut
168 hodin: Český lingvista chce zachránit jazyk ostrova Sark v Lamanšském průlivu
Zdroj: ČT24

Už jen čtyři rodilí mluvčí používají řeč ostrova Sark v Lamanšském průlivu. Starému normanskému jazyku tak hrozí zánik. Zachránit se ho rozhodl mladý český lingvista Martin Neudörfl. Sarkézsky se naučil tak dobře, že teď obyvatele ostrova sám učí jazyk jejich předků.

Lingvista Martin Neudörfl má s ostrovem Sark nemalé plány. Chce zachránit před zánikem jeho původní sarkézský jazyk – tím, že ho znovu naučí jeho obyvatele. Přitom ty, kteří jazyk stále umějí, lze už spočítat jen na prstech jedné ruky.

„Když jsem poprvé přijel na ostrov, měl jsem tam ještě sedm rodilých mluvčích, a za ty dva roky už jsme klesli na čtyři, takže situace je opravdu vážná,“ řekl lingvista Neudörfl.

O jazyk ostrova Sark v Lamanšském průlivu se Neudörfl zajímal už jako student francouzské filologie. Naučil se ho za čtyři roky studiem písemných pramenů a starých audiozáznamů z archivů na ostrově.

„Nikdo předtím nepřišel na to, že v místním archivu jsou uloženy desítky hodin zvukového materiálu. Je to bohatý zvukový fond, ve kterém jsou obsaženy výpovědi přibližně čtyř desítek mluvčích napříč dvacátým stoletím,“ upozornil Neudörfl.

A pomohly mu i konverzace s posledními rodilými mluvčími na ostrově. „Přijel, aby udělal rozhovor s mojí matkou, které je přes devadesát let. Je tak dobře jazykově vybavený, že bylo velmi příjemné se s ním setkat,“ potvrdil obyvatel ostrova Sark Phil Perrée.

Jazyk je podobný středověké francouzštině

Slovíčka ani gramatika mu prý nedělaly větší obtíže. Jazyk se podobá středověké francouzštině, kterou Martin Neudörfl studoval. Složitější to měl s výslovností. Některé hlásky mění podobu podle toho, kde se ve větě zrovna nacházejí. „E se podle toho, kde zrovna v té větě je, mění na aj, oj, ue, ua a abych nezapomněl ještě e, uj,“ uvedl příklad.

Skoro vyhynulý jazyk se lingvista musel sám naučit, aby ho mohl předávat dál. Dnes je po čtyřech posledních rodilých mluvčích pátým, kdo ho ovládá nejlépe. Záchranu sarkézštiny si zvolil jako téma své doktorandské práce na Karlově univerzitě.

„Je to báječný projekt, který nás samozřejmě v první fázi trošku vyděsil, protože je to něco, co tady ještě nikdo nezkusil. On se rozhodl nejen zkoumat jazyk na tom daném místě, ale zároveň provést jakousi revitalizaci a zachránit ho,“ vítá nápad Pavel Stichauer, vedoucí dizertační práce Ústavu románských studií Filozofické fakulty Univerzity Karlovy.

Všichni na ostrově mluví anglicky

Na Sarku dnes všichni mluví anglicky. Ostrov patří k takzvaným závislým územím Velké Británie. Vzdálen je od ní po moři 130 kilometrů. S pouhými pěti sty obyvateli se velikostí podobá menší české vesnici.

„Když tam přijedete, uvědomujete si ty rozdíly, že jste někde jinde. Důvodem je určitě, že do roku 2008 byl Sark považován za poslední feudální stát v Evropě,“ připomněl Neudörfl.

Právě do té doby na Sarku vládla čtyřicítka majitelů pozemků, kteří vybírali úředníky. Až od roku 2008 si obyvatelé volí politiky do místního parlamentu. A politika ostrova je trochu svérázná. Třeba zákaz aut nebo pouličního osvětlení, neplatí se tu daně, nemají tu ani policii. V roli strážníka a jeho pomocníka se tu střídají místní.

„Jeden rok sloužíte jako strážný pomocník a druhý rok pak sloužíte už jako strážník. Je to vlastně něco jako vojenská služba ve prospěch ostrova. Bereme to jako čest starat se o právo a pořádek na tomto malém ostrově,“ vypověděl Phil Perrée, obyvatel ostrova Sark.

Pro novou generaci chce lingvista připravit učebnici

Martin Neudörfl nekřísí jen vymírající jazyk. V rodném Českém Krumlově se podílí na obnově Schwarzenberské granátnické gardy, jejímž je takzvaným hejtmanem. Záchrana vymírajícího jazyka je ale běh na dlouhou trať. Sarkézsky chce učit hlavně tamní děti. Teď pracuje na tom, aby vydal učebnici.

„Mým cílem je nashromáždit takové množství dat, abych mohl vydat nějakou autoritativní publikaci, skutečně nějakou kodifikovanou gramatiku, na níž budeme stavět učebnice a slovníky, které budeme využívat při výuce na sarkézské základní škole,“ popsal.

„Myslím si, že opravdu to má význam, protože, když se podíváme trošku z jiného pohledu, tak jazyk je dědictví a z veškerého historického dědictví ten přímý kontakt, který nás spojuje s našimi předky,“ hodnotí projekt Ľubomír Novák, jazykovědec z Filozofické fakulty Univerzity Karlovy.

„Spousta lidí o to má velký zájem. Myslím si, že když se dnes svět tak rychle mění, je dobré se snažit ochránit tyhle malé kultury, včetně jazyka,“ dodal obyvatel ostrova Phil Perrée.

Jestli se Martinu Neudörflovi plán podaří a za patnáct let bude ještě někdo na světě kromě něj mluvit sarkézsky, jisté není. Záleží, kolik lidí svým nadšením strhne. „I tím entuziasmem samotného badatele můžete vlastně nakazit lidi, aby se taky snažili se jazyk naučit sami. A pak si řeknou – no když je to cizinec, tak proč bych to nemohl zvládnout já, když je to jazyk mojí babičky,“ míní jazykovědec Novák.

„Já pokaždé, když jdu do hospody, ať už k Mořské panně nebo někam jinam, tak mi všichni vyjadřují podporu a pořád mi říkají, že si toho nesmírně váží, že konečně někdo jim přijel pomoct,“ přiznal Neudörfl.

„Když Martin navštívil školu v Sarku, vyvolalo to velký zájem mezi malými dětmi. To je zásadní věc u každého jazyka,“ potvrdil i Perrée.

Výběr redakce

Aktuálně z rubriky Svět

Trump uvalí kvůli Grónsku clo na některé evropské země

Americký prezident Donald Trump oznámil desetiprocentní clo na Dánsko, Norsko, Švédsko, Francii, Německo a další země kvůli jejich postupu ohledně Grónska. V platnost mají vstoupit 1. února. Od června se pak mají zvýšit na 25 procent. Trvat mají, dokud se neuzavře dohoda o Grónsku. Trump dlouhodobě hrozí zabráním ostrova, evropské země tam v posledních dnech vysílají své vojáky.
17:36Aktualizovánopřed 1 hhodinou

V Radě pro Pásmo Gazy jsou Blair, Rubio či Kushner, předseda je Trump

Bílý dům v pátek večer oznámil složení vedení Rady míru pro Pásmo Gazy, jejíž vznik inicioval americký prezident Donald Trump. Ten bude orgánu předsedat. V radě mimo jiné zasedají americký ministr zahraničí Marco Rubio, Trumpův speciální vyslanec Steve Witkoff, zeť amerického prezidenta Jared Kushner či britský expremiér Tony Blair. Vysokým představitelem pro Pásmo Gazy se stal bývalý blízkovýchodní zmocněnec OSN a bulharský diplomat Nikolaj Mladenov.
včeraAktualizovánopřed 1 hhodinou

Po pádu dvou lavin v Rakousku zemřelo nejméně pět lidí

Po pádu dvou lavin zemřelo v Rakousku nejméně pět lidí. Neštěstí se stalo v oblasti salcburského Pongau. S odkazem na horskou záchrannou službu o tom informuje agentura APA. Národnost mrtvých zatím není známa.
před 1 hhodinou

EU a Mercosur podepsaly obchodní dohodu

Představitelé Evropské unie a jihoamerického bloku Mercosur podepsali obchodní dohodu. Úmluva se připravovala 25 let a podle Evropské komise vytvoří největší zónu volného obchodu na světě, která bude pokrývat trh s více než sedmi sty miliony spotřebitelů. Vyvolává ale protesty zemědělců v Evropě.
před 1 hhodinou

Chameneí přiznal tisíce zabitých demonstrantů

Íránský duchovní vůdce poprvé veřejně přiznal, že během protestů byly zabity tisíce lidí, „někteří nelidským a brutálním způsobem“. Píše to server BBC News. Demonstrace režim zřejmě prozatím dokázal potlačit, míní experti. Prezident USA Donald Trump poděkoval Teheránu, že nevykonal žádnou z více než osmi set údajně plánovaných poprav. Podle agentury AP řekl, že právě proto se rozhodl ustoupit od vojenského zásahu v zemi.
09:25Aktualizovánopřed 2 hhodinami

Soud v Minnesotě omezil zásahy federálních agentů proti pokojným demonstrantům

Příslušníci Úřadu pro imigraci a cla (ICE) a další federální agenti nasazení v Minneapolis musí omezit používání donucovacích prostředků proti pokojným demonstrantům a dobrovolnickým hlídkám monitorujícím jejich činnost. Podle Reuters o tom rozhodla federální soudkyně v Minnesotě. Naopak kvůli údajnému spiknutí s cílem mařit práci federálních imigračních agentů zahájilo americké ministerstvo spravedlnosti vyšetřování představitelů státu Minnesota a města Minneapolis, informuje CBS.
01:10Aktualizovánopřed 3 hhodinami

V Indonésii se z radaru ztratilo letadlo. Zřejmě se zřítilo

Letoun na vnitrostátní lince v Indonésii ztratil kontakt s řídícím střediskem ve chvíli, kdy se po odletu z hlavního indonéského ostrova Jáva přibližoval k hornaté oblasti na ostrově Sulawesi, uvedla agentura AP s odvoláním na tamní představitele. Pátrací a záchranná akce je v plném proudu, na palubě bylo osm členů posádky a tři cestující.
před 3 hhodinami

Syrské síly ovládly dvě kurdská města a ropná pole

Syrská armáda informovala, že převzala kontrolu nad městy Dajr Háfir a Maskana na severu země, z nichž se po páteční dohodě stáhly jednotky koalice Syrských demokratických sil (SDF). Píše to agentura AFP. Armáda obsadila i dvě ropná pole Súfján a Saurá. Kurdové dříve oznámili, že považují za nedostatečný dekret, kterým dočasný prezident Ahmad Šará uznal jejich národní práva a kurdštinu prohlásil za úřední jazyk.
10:48Aktualizovánopřed 4 hhodinami
Načítání...