Trpká příchuť čínských novoročních oslav, miliony lidí bez práce

Peking - Miliardy lidí ve východní Asii otevírají své pomyslné silvestrovské šampaňské. V noci na pondělí se totiž podle čínského kalendáře, kterým se vedle říše středu řídí i Japonsko, Korea či Vietnam, láme rok krysy v rok buvola. Ten potrvá od 26. ledna 2009 do 14. února 2010, kdy jej vystřídá tygr. Letošní oslavy však budou mít zřejmě u mnoha Číňanů trpkou příchuť kvůli dopadům světové finanční krize. Čínská tradice navíc dopřává spíše komorním oslavám v rodinném kruhu, než bujarým alkoholovým pitkám.

Období Nového roku v Číně trvá patnáct dnů. První týden je nejdůležitější, nejčastěji oslavovaný a spjatý s rodinnými návštěvami. Oslavy končí barevnou slavností světel patnáctého dne v měsíci. Číňané věří tomu, že třetí den nového roku není vhodný pro kontakt s lidmi, neboť jeho název „čec chao“ znamená „snadná hádka“.

Místo oslav hledají propuštění Číňané zaměstnání

Blížící se oslavy příchodu nového roku s sebou také každoročně nesly hrozbu dopravního kolapsu, neboť lidé cestující za prací stovky i tisíce kilometrů se vraceli ke svým blízkým. Letos je situace klidnější, a to proto, že v posledních několika měsících přišly miliony Číňanů kvůli finanční krizi o práci. „Většina továren v Kantonu zkrachovala. Zbylo tam velmi málo lidí. Pracuji v továrně, která zaměstnávala přes tři sta dělníků. Přes sto jich propustili,“ řekl sezonní pracovník kantonské továrny Fan Siao-pin.

Stranické špičky v Pekingu navíc přiznávají, že to nejhorší očekávají po novém roce a že o práci přijdou další miliony lidí. Čínská vláda teď přemýšlí o programech, které mají nezaměstnané přeučit na práci ve vesnicích. Povede to údajně nejen k potřebnému rozvoji venkova, ale hlavně k omezení nebezpečí sociálních nepokojů.