Literatura v noci tuneluje Národní divadlo a čte si u Palackého v bytě

Zajímavá díla současné evropské literární tvorby podvanácté představí netradiční formou Noc literatury. Na místech často běžně nedostupných z českých překladů 9. května opět předčítají tuzemští herci. Centrem literárního ponocování je Praha 1, akce se ale koná i v dalších desítkách měst, včetně zahraničních.

Ilustrační foto
Zdroj: ČTK/PICTURE ALLIANCE Autor: John Knill

S Nocí literatury je každý rok spojená konkrétní pražská čtvrť. Letos byla vybrána Praha 1, v centru města se čtenáři mohou vydat na celkem osmnáct míst, tedy za osmnácti literárními ukázkami.

Například na terase paláce Lucerna předčítá Martin Finger z Davidova domu od belgického autora Michala Lamberta. V technologických tunelech pod Národním divadlem se zájemci mohou díky Filipovi Kaňkovskému seznámit s Dvěma pány na pláži od Rakušana Michaela Köhlmeiera.  Vladimír Polívka v budově ČNB přiblíží Potíže s empatií britského spisovatele Gavina Extence. Na farnosti Panny Marie Sněžné zdolá Jaroslav Plesl Osm hor Itala Paola Cognettiho. 

V památníku zřízeném v bytě, v němž bydlely osobnosti českého národního obrození František Palacký a František Ladislav Rieger, předčítá Milena Steinmasslová z Hřbitovní hlíny. Překlad tohoto humoristického románu od irského autora Máirtína Ó Cadhaina obdržel cenu Magnesia Litera. Kampus Hybernská je pak vyhrazen letošní novince – romské literatuře. Ve vzpomínkové knize Jany Hejkrlíkové Má inkoustová léta listuje Simona Babčáková.

Po noci svět

Čtení začíná v šest večer (v tunelech Národního divadla už o hodinu dříve), poslední „kolo“ ukázek se spustí hodinu před půlnocí. Všechna místa jsou přístupná zdarma. Kromě Prahy se čte i v dalších jednapadesáti městech v Česku. Česká centra navíc organizují Noc literatury také v Evropě a zámoří.

Noc literatury tradičně předznamenává veletrh a literární festival Svět knihy, který v Praze začíná ve čtvrtek. V letošním „nočním“ programu je například zařazena ukázka z knihy Návrat karavel, jejíž autor António Lobo Antunes patří k hostům veletrhu. Z překladové novinky jeho textu čte Lukáš Hlavica v kreativním prostoru Grid.