Pro poezii nejsou verše třeba, zjistil Oněgin v Hradci

Já píši vám, co mohu více… Slavné verše v hradecké adaptaci Evžena Oněgina zazní, jinak ale z veršovaného románu příliš veršů nezbylo. Klicperovo divadlo, jak je jeho zvykem, pojalo známou předlohu po svém. Jeden z nejslavnějších příběhů romantické literatury převyprávělo režijní duo SKUTR poprvé 7. března.

Příběh o lásce a odmítnutí s tragickým koncem se Martin Kukučka a Lukáš Trpišovský rozhodli vyprávět spíše obrazy než slovy. „Snažím se vždy hledat náměty, které mají vizuální, obrazivý potenciál, nemusí se vše říkat jen ve slovech. To bylo pro mě zajímavé - jak přetavit poezii na jeviště,“ podotkl k inscenaci Trpišovský.

Poslední prací režijního dua byla v Klicperově divadle před rokem také ruská klasika - po svém naložili s Čajkovského Labutím jezerem. Texty pro Oněgina vznikaly během zkoušení a zazní v nich nejen Puškin, ale třeba také Lermontov nebo Goethe.

Evžen Oněgin (ne)básní o lásce v Klicperově divadle (zdroj: ČT24)

V roli nezodpovědného floutka Evžena Oněgina se představuje Miroslav Zavičár. „Hodně lidí mi říkalo, že je to takový hajzlík, ale já se ho snažím obhajovat,“ brání svou postavu. Sokem v souboji mu je Vladimír Polívka coby básník Lenský. „Roztržitý mladý muž, natolik horlivý, že se pustí i do smrti,“ popisuje svou roli on.

Taťánu, pro niž je setkání s Oněginem osudové, hraje Pavlína Štorková. Touto rolí se loučí s Klicperovým divadlem, v září odchází do pražského Národního.