Čína byla na letošním ročníku frankfurtského veletrhu hlavním hostem. Do Frankfurtu přijeli i čínští disidenti, oficiální delegace se s nimi odmítla setkat. Největší úspěchy z české provenience sklidily učebnice dějepisu a matematiky pro šesté třídy, třeba proto, že v nich bylo méně informací a více podnětů k přemýšlení.
Na Evropskou cenu za literaturu pro mládež byla ve třech kategoriích nominovaná Iva Procházková s románem Nazí, který byl na pultech nejdřív v němčině. „Nechci, aby ten český text vyšel dřív než ten německý, protože si na tom německém překladu ještě dodatečně doopravuju ten český,“ vysvětluje neobvyklý postup spisovatelka. Spisovatel Jáchym Topol zase představil svou poslední knihu s názvem Chladná země a předčítal z románu Kloktat dehet. Chladná země je závěrečný díl Topolovy pentalogie, kterou psal dvacet let.
Čeští nakladatelé si z Frankfurtu přivezli také příslib na překlad románu Herty Müllerové, čerstvě ověnčené Nobelovou cenou. Na českých pultech by se mohl objevit už na podzim příštího roku.
